pose

This tango posed and delicate makes the pleasure of the dancers.
Ce tango posé et délicat fait le plaisir des danseurs.
We will discuss the options for solving the problem posed below.
Nous discuterons des options pour résoudre le problème posé ci-dessous.
Several questions were posed by the representative of Norway.
Plusieurs questions ont été posées par le représentant de la Norvège.
The danger posed by terrorism has become a global phenomenon.
Le danger posé par le terrorisme est devenu un phénomène mondial.
That posed a serious challenge for the United Nations system.
Cela pose un défi grave au système des Nations Unies.
This is already one way to answer the question posed.
C’était déjà une manière de répondre à la question posée.
She was 23 years old when she posed for this painting.
Elle a 23 ans quand elle pose pour ce tableau.
The representative of the World Bank responded to questions posed.
Le représentant de la Banque mondiale a répondu aux questions posées.
It has also posed a potential threat to international stability.
Ceci a également constitué une menace potentielle pour la stabilité internationale.
What are the risks posed by disinfectants and their by-products?
Quels sont les risques que posent les désinfectants et leurs sous-produits ?
The representative of OECD responded to questions posed.
Le représentant de l'OCDE a répondu aux questions posées.
The applicant must correctly and accurately answer the questions posed.
Le candidat doit répondre correctement et avec précision aux questions posées.
The representative of Canada responded to questions posed.
Le représentant du Canada a répondu aux questions posées.
The task of preparing an online publication posed new challenges.
La tâche de préparer une publication en ligne posait de nouveaux défis.
Such questions should be posed to your medical practitioner.
De telles questions doivent être posées à votre médecin.
The two had posed for a photograph together.
Les deux avaient posé pour une photographie ensemble.
Jemima posed for photos with artist James Viscardi.
Jemima posé pour des photos avec l"artiste James Viscardi.
Such questions should be posed to your medical practitioner.
Ces questions doivent être posées à votre médecin traitant.
This question should be posed in Berlin in particular.
Cette question devrait en particulier être posée à Berlin.
The question of their geographical origin was posed[39].
La question de leur origine géographique est posée[39].
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X