Ouais, on pourrait faire un portrait-robot à partir de ça.
Yeah, we could do a composite sketch off that.
C’est, plus ou moins, le portrait-robot des hotspots Wi-Fi gratuits.
That is, more or less, the picture of free WiFi hotspots.
Elle va faire un portrait-robot sur l'ordinateur, d'accord ?
She's gonna do a computer sketch of this guy, okay?
Pourquoi ne jeteriez-vous pas un autre coup d'oeil au portrait-robot ?
Why don't you just take another look at the sketch?
Je parie que vous n'avez jamais vu la femme du portrait-robot.
I suppose you've never met the woman in the identikit.
Vous pensez pouvoir le décrire pour un portrait-robot ?
Do you think you could describe him to a sketch artist?
Utilisez leurs réponses pour créer un portrait-robot de vos clients potentiels.
Use your responses to build up a picture of your potential customers.
Il dit avoir vu le gars du portrait-robot hier soir.
He says he saw the guy in the sketch there last night.
Ils ont publié son portrait-robot dans la presse.
They released a composite of his face to the press.
Celui du portrait-robot. Il est avec quelqu'un de ta famille.
Yeah, the guy from the sketch. He's with your relative.
Ok, préviens-moi quand le portrait-robot est fini.
Okay, let me know when the sketch is complete.
D'accord, faites-moi signe quand le portrait-robot est prêt.
Okay, let me know when the sketch is complete.
Monte dit que tu as gardé le portrait-robot de l'assassin.
Monte says you've got a sketch of the suspect.
Je vous enverrai un portrait-robot pour me faire pardonner.
To make up for it, I'll send you a montage.
On devrait être avec un dessinateur pour faire un portrait-robot.
We should be with a sketch artist building a composite instead of this.
Voici le portrait-robot fait d'après la description que vous avez donnée.
This is the police sketch from the description you gave, right?
Tu as bien regardé le portrait-robot ?
You get a good look at this sketch yet?
Ils vont faire un portrait-robot, vous savez comment ça marche.
Let them play with an Ident-A-Kit, but you know how that goes.
On doit faire un nouveau portrait-robot.
We have to put out a new composite right away.
C'est l'homme derrière celui du portrait-robot.
No, he's the man behind the man in the sketch.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X