port de plaisance

Villa de luxe dans le port de plaisance de Cabo Roig, Orihuela Costa.
Luxury villa in the marina of Cabo Roig, Orihuela Costa.
Il dispose également d'un port de plaisance avec 26 mouillages.
It also has a marina with 26 moorings.
Son Serra de Marina possède un petit port de plaisance.
Son Serra de Marina has a small marina.
À votre gauche, le port de plaisance de Cannes.
On your left, the marina of Cannes.
Dénia a un port commerçant et un port de plaisance.
Denia has a commercial port and a marina.
Belles vues sur le port de plaisance et des pâturages vers la rivière.
Nice views over the marina and pastures towards the river.
Hôtel Sol Elite Ibiza est situé à Santa Eulalia, après le port de plaisance.
Hotel Sol Elite Ibiza is located in Santa Eulalia, after the marina.
Le port de plaisance est situé au sud du port de pêche.
The marina is located south of the fishing port.
Une résidence située entre le port de plaisance (100 m) et l'hippodrome.
Located between the marina (100 m) and the racecourse.
Il dispose d'une grande zone de service, parcs, promenades et port de plaisance.
It has a large service area, parks, promenades and marina.
Le port de plaisance offre 460 anneaux d’amarrage pour des navires de différentes dimensions.
The marina offers 460 mooring rings for vessels of different sizes.
Du complexe, vous avez une belle vue sur le nouveau port de plaisance.
From the complex you have a nice view of the new marina.
Proche du village, des commerces, port de plaisance et des plages.
Near the town center, shops, marina and beaches.
San Diego est le port de plaisance de plusieurs compagnies de croisières.
San Diego is a homeport to several cruise lines.
C'est le troisième port de plaisance d'Europe.
This is the third marina in Europe.
Il a une large zone de services, espaces verts, promenades et port de plaisance.
It has a wide area of services, green areas, promenades and marina.
Il a une large zone de services, espaces verts, promenades et port de plaisance.
It has a wide service area, green areas, promenades and marina.
Y'a pas mal d'eau au port de plaisance.
There's a lot of water down at the marina.
Le port de plaisance propose actuellement 630 postes d'amarrage ainsi que sa propre flotte.
The marina currently has 630 berths and its own charter fleet.
Il dispose d'une grande zone de service, parcs, promenades et port de plaisance.
It has a wide service area, green areas, promenades and marina.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant