port d'embarquement

Le port d'embarquement sera Shenzhen ou Guangzhou.
The port of shipment will be Shenzhen or Guangzhou.
Q. Quel est votre port d'embarquement disponible ?
Q. What's your available port of shipment?
Trapani est le principal port d'embarquement pour l'archipel des Egades et l'île lointaine de Pantelleria.
Trapani is the main port of embarkation for the archipelago of Egadi and the remote island of Pantelleria.
Moraira est une vieille enclave de pêcheurs avec un port d'embarquement de raisin que produit la municipalité.
Moraira is an old enclave of fishermen and port of embarkation of grapes you happen produced in the municipality.
Pays d'origine et port d'embarquement ;
The country it is coming from and the port of loading.
Oui, vous aurez besoin d'un pass d'embarquement pour chaque ferry, que vous pouvez venir chercher au port d'embarquement.
Yes, you will need a boarding pass for each ferry, which you can pick up at the embarkation port.
Il stipule notamment la date et le port d'embarquement.
Other apparatus combined with sound recording or reproducing apparatus
Une autre bonne position pour le choix du logement est près du port d'embarquement, où les fortunes sont actuellement de nombreux complexes hôteliers.
Another good position for the choice of accommodation is near the port of embarkation, where fortunes are currently numerous hotel complexes.
Une promenade dans le passé Moraira est une vieille enclave de pêcheurs avec un port d'embarquement de raisin que produit la municipalité.
Moraira is an old enclave of fishermen and port of embarkation of grapes you happen produced in the municipality.
Il stipule notamment la date et le port d'embarquement.
The compromise procedure shall finish at the latest 72 hours after the notification of the detention of the vessel.
Si l'observateur est embarqué dans un pays étranger, ses frais de voyage pour rejoindre le port d'embarquement sont à la charge de l'armateur.
Containing 85 % or more by weight of flax
Le protocole d'accord a le double but de développer Trieste soit comme port d'embarquement que comme port de séjour pour les croisières dans l'Adriatique.
The understanding protocol has the twofold scope to develop Trieste is like boarding port that like stay port for the cruises in the Adriatic.
Lorsque ce cas se présente, on refuse l'entrée sur le territoire et on ramène l'étranger à son port d'embarquement ou à son point de provenance.
When such a case is detected, the person concerned is returned to the respective port of embarkation or departure.
L'armateur ou son représentant communique à la Guinée-Bissau, avec un préavis de 10 jours avant l'embarquement, la date, l'heure et le port d'embarquement de l'observateur.
The observer shall embark in a port chosen by the vessel owner.
Il stipule notamment la date et le port d'embarquement.
The vessel owner, or their consignee, may choose from this list the seamen to be signed on and shall notify Guinea-Bissau of their inclusion in the crew.
Information sur les demandes de déplacement de l'aide/des personnes à transporter vers un autre lieu/port d'embarquement/centre en vue d'un déplacement ultérieur.
Systems to ensure the correct operation of NOx control measures
L'armateur, ou son représentant, communique à Madagascar, avec un préavis de 10 jours avant l'embarquement, la date, l'heure et le port d'embarquement de l'observateur.
Molybdenum and articles thereof, including waste and scrap
Il incombe à l'ONU de rembourser les frais afférents au transport par voie terrestre du matériel majeur entre un point de départ convenu et le port d'embarquement/de débarquement.
The United Nations is responsible for the costs of inland transportation of major equipment between an agreed originating location and the port of embarkation/disembarkation.
Il stipule notamment la date et le port d'embarquement.
The employment contract for the seamen shall be drawn up by the vessel owner or its consignee and the seaman, if necessary represented by his union, in liaison with Guinea-Bissau.
L'armateur ou son représentant communique au Cap-Vert, avec un préavis de dix jours avant l'embarquement, la date, l'heure et le port d'embarquement de l'observateur.
Incorporating liquid crystal devices (LCD)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer