populariser

Il a soutenu les casinos en France et contribué à populariser le vingt-un.
He supported casinos in France and helped popularise vingt-un.
Aider nous à populariser nos outils cool et gratuits !
Help our new, cool and free tools to grow!
Comment pouvez-vous normalement populariser vos sites Web ou des produits ou tout autre ?
How do you normally popularize your websites or products or anything other?
On peut aussi concevoir et populariser de nouvelles utilisations des produits de base.
Ideas for new uses of commodities can also be developed and disseminated.
Volkswagen, par exemple, est devenu connu pour populariser la musique qui est souvent ignorée ou négligée.
Volkswagen, for example, has become known for popularizing music that is often ignored or neglected.
Je crois qu'il faudra le populariser.
I think it deserves to be publicised.
Économique Innovateur sans relâche, Lifesize continue à populariser les produits de visioconférence HD.
As a relentless innovator, Lifesize continues to drive HD video conferencing products into the mainstream.
Même les gens qui ont été tout à fait modernes ont dû utiliser ce principe pour les populariser.
Even people who have been quite modern had to use this principle to popularise.
J'espère que ces mesures seront un stimulus favorable, notamment pour populariser la vente en ligne.
I hope this will be a favourable stimulus, in particular for the popularisation of online selling.
Susan (Zsuzsa) Polgar (2577) fait aussi beaucoup pour populariser et promouvoir le jeu d'échecs aux Etats-Unis.
Susan (Zsuzsa) Polgar (2577) makes also a lot to popularize and promote the game of chess in USA.
Enfin, on a publié des documents techniques instructifs pour populariser l'initiative du couloir.
Finally, technical and informational material has been published to promote broad understanding and support for the corridor initiative.
Son travail est une tentative de populariser les technologies de l'information appliquées à l'enseignement et l'apprentissage du français.
Her paper is an attempt to popularize information technologies applied in the teaching and learning of French.
Il a été un des premiers professeurs d'essayer d'utiliser le moyen de la radio pour populariser la science.
He was one of the first professors to try to use the medium of radio to popularise science.
À cet égard, il conviendrait d'envisager de populariser la Déclaration dans le cadre de l'éducation aux droits de l'homme.
In this regard, publicizing the Declaration as a part of human rights education should be considered.
Nous devons populariser de bonnes habitudes de consommation d'alcool et la consommation de bière et de vin peu alcoolisés.
We must popularise good habits in alcohol consumption and the consumption of low-alcohol beer and wine.
Le succès avec lequel le CCR a su populariser et examiner des questions délicates sensibles a amélioré son efficacité.
The success of RCF in raising awareness and debate on sensitive issues has enhanced its effectiveness.
Enfin, je le redis, nous aurons un très gros effort à faire pour populariser les thèmes de cette négociation.
Finally, let me repeat, we shall have a very great effort to make in order to popularise the topics of these negotiations.
La musique est un outil influent, et nos partenaires dans les médias réussirent à la populariser, même dans les zones rurales.
Music is an influential tool, and our media partners were able to make it popular, even in rural areas.
Le pays s'est également doté d'institutions et de programmes destinés à informer et communiquer sur les S&T et à les populariser.
The country also has institutions and schemes in place for S & T information, communication and popularization.
L'objectif de populariser le sport et de l'introduire dans le programme des Jeux olympiques va s’avérer payant.
The plan to make the sport more successful and have it included in the Olympic Games paid off later.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier