pontificat
- Exemples
Pendant son pontificat, les Oblats ont tenu cinq Chapitres généraux. | During his pontificate, the Oblates held five General Chapters. |
Mais la seconde est la priorité de son pontificat. | But the latter is the priority of his pontificate. |
Ce débat eut lieu sous le pontificat du pape Jules III. | This debate took place under the pontificate of the pope Julius III. |
Les événements du pontificat de Pie X sont connus. | The history of the pontificate of Pius X is known. |
Aucun pontificat ne doit être comparé à un autre. | No pontificate should be compared to another. |
J’ai souhaité au Pape un pontificat long et fructueux. | I wished the Pope a long and fruitful pontificate. |
Quel témoignage le Pape offre-t-il dans cette phase de son pontificat ? | What witness is the Pope offering in this phase of his pontificate? |
Les pièces commémorent la sixième année du pontificat de Benoît XVI. | The coins celebrates the 6th year of the pontificate of Benedict XVI. |
Analyse statistique du deuxième Consistoire du pontificat de Benoît XVI. | A statistical analysis of the second Consistory of the pontificate of Benedict XVI. |
Benoît XVI s'est rendu à Manoppello durant son pontificat. | Benedict XVI visited Manoppello during his pontificate. |
La pièce commémore la septième année du pontificat de Benoît XVI. | The coin celebrates the 7th year of the pontificate of Benedict XVI. |
Sous le pontificat actuel, ils sont tous étrangers. | With the current pope, they are all foreigners. |
Le nouveau pontificat sera certainement soutenu par un grand souffle missionnaire. | Certainly, the new pontificate will be sustained by a great missionary effort. |
Son pontificat fut un des plus longs, vingt-trois ans. | His was one of the longer pontificates; it lasted 23 years. |
Telle est, en résumé, l’attitude des croyants devant le pontificat romain. | This is, in brief, the attitude of believers to the Roman pontificate. |
Mais, après plus de trois ans de pontificat, presque rien n’a changé. | But almost nothing has changed, in more than three years of pontificate. |
Dans quel esprit suivez-vous cette phase particulièrement délicate du pontificat ? | What do you feel about this particularly delicate phase of the pontificate? |
Je l’ai fait moi-même au début de mon pontificat. | I, too, did so at the beginning of my pontificate. |
Le Synode d’octobre a été le premier du pontificat de Benoît XVI. | The October Synod was the first in the pontificate of Benedict XVI. |
Ainsi, dès le premier message, s’est dessinée l’orientation du pontificat. | Thus, from the first message, the orientation of the pontificate was delineated. |
