pont aérien
- Exemples
Quand est le prochain pont aérien ? | When's the next airlift? |
Quand est le prochain pont aérien ? | When is the next flight? |
Quand est le prochain pont aérien ? | When's the next flight? |
Enfin, le Qatar a organisé un pont aérien pour approvisionner les mercenaires d’Al Qaida en armes de l’OTAN. | Finally, Qatar organized an airlift to supply Al-Qaeda mercenaries with NATO weapons. |
Cela nous permet de faciliter toutes les opérations d'affrètement aérien, d’un pont aérien de secours d'urgence à un séminaire d'entreprise, en temps opportun, de manière rentable. | This allows us to facilitate all kinds of air charter operations, from an emergency relief airlift to a corporate roadshow, in a timely, cost-effective manner. |
Un pont aérien a été établi entre les pays alliés et Berlin-Est. | An airlift was established between allied countries and East Berlin. |
Il y a beaucoup de circulation aussi bien sur l'autoroute que sur le pont aérien. | There's heavy traffic both in the motorway and the flyover. |
Le pont aérien sera fermé de 6h à midi dimanche en raison de travaux routiers. | The overpass will be closed from 6 am to noon on Sunday for road work. |
Si vous souhaitez qu'il voyage par le Pont aérien, les démarches seront directement réalisées au moment du vol, dans nos bureaux dans l'aéroport. | If you want them to travel on the shuttle, this will be processed directly at the time of the flight from our offices at the airport. |
Ce dont vous avez besoin, c'est un pont aérien. | What you need is an airlift. |
C’est le premier pont aérien d’envergure au Canada. | This was the first major airlift in Canada. |
Emil Stadelhofer, ambassadeur de Suisse à Cuba, négocie le pont aérien américano-cubain avec Castro, 1965. | Emil Stadelhofer, the Swiss ambassador to Cuba, negotiates the Cuban-US airlift with Castro, 1965. |
L'hôtel est relié par un pont aérien aux bâtiments de bureaux Allen Centre et Heritage Plaza. | The hotel is connected via sky bridge to the Allen Center and Heritage Plaza office buildings. |
Des appels ont été lancés pour obtenir l'appui matériel et logistique des donateurs, y compris un pont aérien vers le Pakistan. | Appeals for material and logistical support, including airlifting of supplies to Pakistan by donors were being made. |
L'équipe des Nations Unies organise actuellement un pont aérien à destination de ces quartiers. | Meanwhile, the United Nations team is making arrangements to conduct emergency airlifts to the besieged government-held districts of the city. |
Le matériel sera acheminé jusqu'au port maritime le plus proche d'où il sera transporté par pont aérien jusqu'aux unités militaires. | Equipment would be transported to the nearest seaport from where it would be airlifted to the troops' location. |
Même ce pont aérien collectif massif était dépassé, et il y avait de la faim dans les centres d'accueil et dans les zones isolées. | Even this massive collective air force was overstretched, and there was some hunger in accommodation centres and isolated areas. |
Une fois conclu le pont aérien, il était inévitable en de telles circonstances qu'une nouvelle crise migratoire éclate tôt ou tard. | Under such circumstances, after the airlift was suspended, it was inevitable that sooner or later another migration crisis would come up. |
1973-1974, le HCR s'est consacré à l'organisation d'un pont aérien pour acheminer les personnes déplacées entre le Bangladesh et le Pakistan. | Some time later, in 1973-74, UNHCR was again at work organising an airlift of displaced persons between Bangladesh and Pakistan. |
Je pense qu' il faut envisager, nous avons su le faire en d' autres temps et en d' autres lieux, un pont aérien. | I think we should consider establishing an air bridge, as we managed to do in other times and other places. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !