pomper

Après saccharification, le moût est pompé dans le réservoir de fermentation.
After saccharification the mash is pumped into the fermentation tank.
La température du liquide pompé ne doit pas dépasser 80 degrés.
The temperature of the pumped liquid must not exceed 80 degrees.
Le moteur est refroidi par le liquide pompé circulant autour de lui.
The motor is cooled by the pumped liquid flowing around it.
Tu l'as pompé plus de deux fois, n'est-ce pas ?
You pumped it more than twice, didn't you?
Je suis tellement pompé parce qu'on est tellement proches.
I'm so pumped because we're so close.
Je l'aurai probablement pompé pour tout ce qu'il valait.
I probably would have milked it for all it was worth.
Ils veulent juste nous garder comme pompé plein de médicaments comme ils peuvent.
They just want to keep us as pumped full of drugs as they can.
Elle a gémi et m'a tout pompé jusqu'à la dernière goutte.
She gives out a moan and drinks it to the very last drop.
J'avais eu une bonne note, mais c'était pompé.
I did well, but it was pure plagiarism.
Afin qu'il ne forme pas une accumulation d'air, il doit être pompé périodiquement.
In order that it does not form an accumulation of air, it should be periodically pumped.
Obtenez-vous pompé vers le haut et RESTEZ pompé vers le haut pendant 30 jours.
Get yourself pumped up and STAY pumped up for 30 days.
Je n'aurais probablement pas dû être aussi pompé.
Probably shouldn't be so pumped.
T'as pompé plus de deux fois !
You pumped it more than twice, didn't you?
Les premières lampes au lieu de l'air pompé étaient remplies par une petite quantité de néon.
The first lamps instead of pumped out air were filled with a neon small amount.
Ouais, il est vraiment pompé.
Yeah, he's popping his gasket.
Elle t'a pompé ?
Did she give you a nosh?
Après le processus de fermentation, le moût est pompé dans le bas de colonne de l’unité de distillation.
After the fermentation process, the mash is pumped into the distillation unit.
Mais avec de tels paramètres de croissance, Rihanna a été pompé par une figure avec un peu de poids excessif.
But with such growth parameters Rihanna was pumped up by a figure with a little overweight.
Il vous maintient pompé pendant vos séances d'entraînement en aidant modérément votre corps pour augmenter la production naturelle de l'adrénaline.
It keeps you pumped up during your workouts by mildly helping your body increase the natural production of adrenaline.
Le fluide pompé dans le réservoir par la pression d'air dans la cavité respective, est transporté dans une canalisation.
The fluid pumped into the tank by the air pressure in the respective cavity, is transported in a pipeline.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté