politiquement correct

Désolé si c'est pas politiquement correct.
I'm sorry if that's not PC.
Tout ça n'est pas très politiquement correct.
Well, that does not seem very PC.
Il sera très politiquement correct.
It will be very uncontroversial.
C'est pas très politiquement correct.
Did you say mink? That's not very PC.
C'est un point de vue qu'il n'est pas judicieux d'exprimer, parce que ce raisonnement n'est pas politiquement correct.
This is also a point of view that it is not wise to express openly.
Nous sommes soumis à la tyrannie meurtrière du politiquement correct.
We are subject to a lethal tyranny of political correctness.
Cela serait une nouveauté dans ce temple du politiquement correct.
Now that would be a novelty in this temple of political correctness.
C'est pas très politiquement correct, mais les gamins adorent.
It's not politically correct, but the tykes love it.
Elle m'a laissé avec une aversion pour toutes les choses politiquement correct.
It left me with a dislike of all things politically correct.
Je ne suis pas aussi politiquement correct que la Sénatrice.
I'm not as politically correct as the Senator.
Je ne suis pas politiquement correct comme la sénatrice.
I'm not as politically correct as the Senator.
Ce rapport a porté le politiquement correct à de nouveaux sommets.
This report has taken political correctness to a whole new level.
Et puis le sens donné à l'expression "politiquement correct".
And then the sense a sense of the phrase "political correctness."
Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».
Many appeared to misperceive it as a superficial exercise in political correctness.
Aussi bien cinéastes que spectateurs doivent être sensibles au « politiquement correct ».
Both creators and viewers should be sensitive to political correctness.
La plus grande partie de ce rapport représente le pire du baratin politiquement correct.
Most of this report represents the very worse of politically correct claptrap.
Papa, ce n'est pas politiquement correct.
Dad, that's not politically correct.
Elle est engluée dans le politiquement correct.
It is mired in political correctness.
On adore être politiquement correct. C'est tellement évolué !
We just love to live in a politically correct world.
Ce n'est pas très politiquement correct pour moi de vous le dire.
It's probably not PC for me to say that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir