politicize

His delegation did not wish to politicize the Committee.
Sa délégation ne souhaite pas politiser la Commission.
To take the latter approach was to politicize the issue.
Adopter cette dernière approche reviendrait à politiser la question.
On the contrary, it will only further politicize and complicate the issue.
Au contraire, cela ne fera que politiser et compliquer davantage la question.
Some people are trying to politicize the elections.
Certains essaient de politiser ces élections.
The adoption of the draft resolution would further politicize the issue.
L'adoption du projet de résolution ne fera que politiser encore davantage cette question.
The references needlessly politicize what is otherwise a genuine moment of solidarity.
Ces références politisent inutilement ce qui par ailleurs est un véritable moment de solidarité.
Our goal is not to politicize but to depoliticize food aid in Zimbabwe.
Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.
Belarus opposed any attempt to politicize human rights issues.
Le Bélarus s'est opposé à toute tentative de politisation des questions relatives aux droits de l'homme.
The representative of Côte d'Ivoire emphasized that he did not wish to politicize the matter.
Le représentant de la Côte d'Ivoire a souligné qu'il ne souhaitait pas politiser la question.
As in the past, however, the Cuban delegation had chosen to politicize the Committee.
Néanmoins la délégation cubaine, comme par le passé, a choisi de politiser la Commission.
The draft resolution would only further politicize discussion in the Commission.
Par ailleurs, le projet de résolution présenté ne fait que politiser davantage les débats de la Commission.
Iraq asks Kuwait to no longer politicize the question of missing Kuwaiti prisoners of war.
L'Iraq demande au Koweït de cesser de politiser la question des prisonniers de guerre koweïtiens disparus.
Secondly, we regret very much the attempt by one or two delegations to politicize this procedural draft resolution.
Deuxièmement, nous déplorons vivement qu'une ou deux délégations aient tenté de politiser ce projet de résolution de procédure.
Ms. Erotokritou (Cyprus) said that her delegation regretted that Turkey considered it appropriate to politicize the issue of the Executive Committee.
Mme Erotokritou (Chypre) regrette que la Turquie juge approprié de politiser la question du Comité exécutif.
Dr. Chee sought to politicize his dismissal and the matter of his dismissal was raised in the Singapore Parliament.
M. Chee a cherché à politiser son licenciement, lequel a été évoqué au Parlement.
Recent attempts to politicize operational activities, particularly in the work of UNDP, also gave cause for concern.
Les récentes tentatives visant à politiser les activités opérationnelles, notamment dans les travaux du UNDP, sont aussi une source de préoccupation.
This organization would have too much power; people would seek to politicize or corrupt it, and could easily succeed.
Cette organisation aurait trop de pouvoir ; les gens chercheraient à la politiser ou à la corrompre et pourraient facilement y arriver.
Unfortunately, such language only serves to politicize the proceedings and distracts all of us from the important work at hand.
Malheureusement, ce type de libellé ne fait que politiser les procédures et nous détourner de la tâche importante à accomplir.
He appealed to all parties concerned not to politicize the issue, stressing that a humanitarian approach was required for its resolution.
Il exhortait toutes les parties concernées à ne pas politiser la question, soulignant qu'il fallait adopter une approche humanitaire pour la régler.
I think one particularly good result of the Florence summit is that it was decided there to politicize the intergovernmental conference.
J'estime que la décision prise à Florence de politiser la conférence intergouvernementale constitue un résultat particulièrement positif de ce Sommet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet