politic

Look how the earthquake of globalisation is shaking Europe's body politic.
Observez comment le séisme de la mondialisation secoue l'organe politique de l'Europe.
Thirty years of unbridled tyranny have scarred and stunted the Iraqi body politic.
Trente ans de tyrannie déchaînée ont meurtri et bridé l'appareil politique iraquien.
Ma'am, you have to be politic. I don't.
Madame, vous devez être diplomatique. Pas moi.
No, it's a real politic.
Non, c'est une vraie politique.
The perks go to the guys who play the game, the ones who politic.
Les avantages vont aux gars qui jouent le jeu de la politique.
It has thus lost its own political position in the body politic at the present time.
Il a ainsi perdu sa propre position politique dans le corps politique au moment présent.
If you want to stay and politic, you'll have to ride back alone.
Si tu veux rester et faire de la politique, il faudra que tu rentres seul.
You'll have to be politic.
Vous devrez être diplomate.
Thank you for being politic at least.
Merci d'avoir géré ça de cette façon.
Individual or group relationships, politic and social conflicts, ethnical or religious problems, nationalities, immigration, etc.
Relations individuelles ou de groupes, conflits politiques et sociaux, problèmes religieux ou ethniques ou nationalités, immigration, etc.
Oh, that's very politic.
- C'est très politique.
The Itinerary: Palazzo Vecchio has been the symbol of the politic life in Florence for over seven centuries.
L’itineraire Palazzo Vecchio a été le symbole de la vie politique de Florence pour plus de 7 siècles.
So far from adopting the politic and self-serving counsel of Erasmus, he determined upon still bolder measures.
Loin d’adopter la politique prudente que lui conseillait Erasme, il eut recours à des mesures plus hardies encore.
Diagnosis: this situation doesn't allow us to include it in our plan of action of our recreational-turistic-cultural politic.
Diagnostique : cette situation ne nous permet pas de l'inclure dans un plan d'action de notre politique récréative, touristique et culturelle.
However, since the inception of the United Nations, the body politic in the United States had been strongly supportive.
Pourtant, la classe politique des États-Unis a toujours résolument soutenu l'Organisation depuis sa naissance.
It appeared in two parts as Humane Nature (Human nature) and De Corpore Politico (Of the body politic).
Il est apparu en deux parties à la nature humaine (Human nature) et De Corpore politico (du corps politique).
This politic was not developed in Catalonia and for that reason we do not have a route similar to the French Way.
Cette politique n'a pas été développée en Catalogne et c'est pour ça que ne disposons pas d'une route semblable au Chemin Français.
We present the percentile values for its application in investigation, into de field of politic psychology and related sciences.
Les percentiles se présentent pour son évaluation et application aux fins de recherche dans le domaine de la psychologie politique et des sciences contiguës.
Robots for me take certain trends that are already in play in our body politic, and maybe take them to their logical ending point.
Les robots pour moi prennent certaines tendances qui sont déjà en jeu dans notre corps politique, et les amènent peut-être à leur point final logique.
The area is the main area in Iran, most of traditional events, politic and social events have been held around Vali Asr Square.
La région est la zone principale en Iran, la plupart des événements traditionnels, des événements politiques et sociaux ont eu lieu autour de Vali Asr Square.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer