police

Cette police est dans le style bold condensed italic bt.
This font is in the bold condensed italic bt style.
La police a confirmé qu'ils seront transférés à Colombo.
The police confirmed that they will be transferred to Colombo.
Mais qui est le poisson, Fenner ou la police ?
But who is the fish, Fenner or the police?
Sinon, nos caméras nous auraient été confisquées par la police.
Otherwise, our cameras would have been confiscated by the police.
Quel était le rôle de la police dans cette matière ?
What was the role of the police in this matter?
Si vous êtes en danger, nous allons à la police.
If you are in danger, we go to the police.
D'autres personnes furent également battues et arrêtés par la police.
Other people were also beaten and arrested by the police.
Quel était le rôle de la police dans cette affaire ?
What was the role of the police in this matter?
Je suis désolé, mais c'est une affaire pour la police.
I'm sorry, but this is a matter for the police.
La police a saisi plus de 10 tonnes de cannabis.
The police seized more than 10 tons of cannabis.
D'autres personnes furent également battues et arrêtées par la police.
Other people were also beaten and arrested by the police.
Si c'est vrai, pourquoi avoir menti à la police ?
If that's true, then why'd you lie to the police?
La police te mettra derrière les barreaux pour vingt ans.
The police will put you behind bars for twenty years.
J'ai eu une mauvaise expérience avec la police ce matin.
I had a bad experience with the police this morning.
Contactez votre police locale immédiatement et suivre leurs conseils.
Contact your local police immediately and follow their advice.
J'ai consacré 21 années de ma vie dans la police.
I've dedicated 21 years of my life to the police.
La police et les procureurs utilisent aussi leurs propres mouchards.
The police and prosecutors also use their own snitches.
Selon nos sources, la police a commencé une enquête secrète.
According to our source, the police started a secret investigation.
Nous irons à la police, si c'est ce que tu veux.
We'll go to the police, if that's what you want.
La police la plus populaire dans cette famille est Bello Pro.
The most popular font in this family is Bello Pro.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X