poisseux

Un des monstres poisseux du catalogue Sweet Seeds résineux.
One of the furry monsters resinous Sweet Seeds catalog.
Je peux voir combien c'est poisseux.
I can see how that's sticky.
Celui-ci est un peu poisseux.
This one's a little sticky.
Désolé mais c'est juste poisseux.
Excuse me, but that's just tacky.
Le sol est poisseux.
The floor is sticky.
Où est passé ton gars, "Le poisseux" ?
So where's your boy, um... Jinxy?
Attention. Le sol est très poisseux.
But do you think this has been easy for me?
Attention. Le sol est très poisseux.
You think this has been easy for me?
Dégage espèce de rat poisseux !
There's nothing for you here.
Mélange de copolymère styrénique séquencé, de cire de polyéthylène et de résines servant d’agents poisseux, sous forme de pastilles, contenant, en poids,
The institutions and EUI should, where possible, make the historical archives available to the public in digitised and digital form, so as to facilitate their consultation on the internet.
Au milieu de la période de floraison, la tige principale et les rameaux sont entièrement couverts d´abondants "buds" poisseux et duveteux qui s´enflent ensuite dans toutes les directions jusqu´à la fin de la floraison.
At the mid-point of blooming main stem and branches are completely obscured by sticky, profusely hairy buds which then swell in every direction until the end of flowering.
L’air est torride et poisseux : il fait trop chaud pour dormir.
The air is broiling and thick, too hot to sleep.
Pourquoi ? Il a quelque chose de poisseux avec le poisson ?
Why, you think there's something fishy with the fish?
Maintenant que tu le dis, je me sens un peu poisseux. Oh, moi aussi.
Now that you mention it, I do feel a little shvitzy.
C'est un poisson poisseux ?
Is it a fishy fish?
Si son côté poisseux ne vous dérange pas, je vous laisse vous en charger.
If you don't mind her goo on your face, she's all yours, sir.
Attention. Le sol est très poisseux.
You think this has It has been f? cil to me?
Fortifiants de productivité Fluide poisseux Un liquide à l'odeur aussi étrange que l'aspect.Fortifiant uniquement utilisable dans ce scénario.
A liquid that has a strange look and smell.This is a scenario buff, only usable within that scenario.
Mélange de copolymère styrénique séquencé, de cire de polyéthylène et de résines servant d'agents poisseux, sous forme de pastilles, contenant, en poids,
Blend of hydrogenated styrenic block copolymer, polyethylene wax, and tackifier resin, in the form of pellets, containing by weight:
Mélange de copolymère styrénique séquencé, de cire de polyéthylène et de résines servant d’agents poisseux, sous forme de pastilles, contenant, en poids,
Blend of hydrogenated styrenic block copolymer, polyethylene wax, and tackifier resin, in the form of pellets, containing by weight:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X