poison

I will take this poison to be with my love!
Je prendrai ce poison pour être avec mon amour !
And we will not let those horrors poison its beauty.
Et nous ne laisserons pas ces horreurs empoisonner sa beauté.
In other words the apple is a poison for Adam.
En d’autres termes, la pomme est un poison pour Adam.
With your help we can put an end to this poison.
Avec votre aide nous pouvons mettre fin à ce poison.
But actually, she's trying to poison him for his inheritance.
Mais en fait, elle tente de l'empoisonner pour son héritage.
All human beings are drowning in the river of poison.
Tous les êtres humains se noient dans le fleuve de poison.
The poison will be absorbed by their mouths, their skin.
Le poison sera absorbé par la bouche, leur peau.
One time he gave me a bouquet of poison ivy.
Une fois il m'a donné un bouquet de sumac vénéneux.
For those bodies of phenol - a real poison!
Pour les masses de phénol - un véritable poison !
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
Si votre enfant boit du poison, emmenez-le d'urgence à l'hôpital.
A little too much oregano, but it's not poison.
Un peu trop d'origan, mais c'est pas du poison.
I said, how do you make them take the poison?
J'ai dit, comment vous leur faites prendre le poison ?
And if it turned out be a kind of poison?
Et si ça se révélait être un genre de poison ?
Yes, but why poison the water in the first place?
Oui, mais pourquoi empoisonner l'eau en premier lieu ?
We consumers have the right to a life without poison!
Les consommateurs ont le droit de vivre sans poison !
You know the one... where the poison reaches her heart.
Tu sais, celle... où le poison chemine vers son coeur.
If you suspect an overdose, call to local poison center.
Si vous suspectez un surdosage, appelez au centre de désintoxication local.
To your knowledge, was there any poison in the house?
À votre connaissance, y avait-il du poison dans la maison ?
Of course, in one sense it is not actually poison.
Bien sûr, dans un sens ce n’est pas vraiment du poison.
What if it's not a poison but an infection?
Et si ce n'était pas un poison mais une infection ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette