poised

Myanmar is poised on the threshold of a new era.
Le Myanmar se tient sur le seuil d'une ère nouvelle.
Myanmar is poised on the threshold of a new era.
Le Myanmar se trouve désormais au seuil d'une nouvelle ère.
Myanmar is now poised at the threshold of a new era.
Le Myanmar se trouve désormais au seuil d'une nouvelle ère.
The world economy is now poised between recession and recovery.
L' économie mondiale louvoie actuellement entre récession et reprise.
Myanmar is now poised at the threshold of a new era.
Le Myanmar se tient sur le seuil d'une ère nouvelle.
Timor-Leste is poised to participate meaningfully in the family of nations.
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
To be without motives is only possible when we are poised.
Être sans motifs n’est possible que si nous sommes équilibrés.
The Global Enterprise market is poised for significant growth.
Le marché Global Enterprise est prêt à enregistrer une croissance significative.
His claws were beautiful and well poised.
Ses griffes étaient belles et bien portées en équilibre.
Right now, their leader is poised to eradicate the entire human race.
Maintenant, leur leader est prêt à éradiquer la race humaine entière.
We are poised to pursue the same cooperative endeavour in Iraq.
Nous sommes prêts à poursuivre la même voie de coopération en Iraq.
The great vessel of humanity is poised to change direction.
Le grand vaisseau de l’humanité est sur le point de changer de direction.
The international community is poised at a defining moment.
La communauté internationale se trouve à un tournant.
Practice the Silence to become calm, poised, and balanced in harmony with Me.
Pratique le Silence pour devenir calme, gracieuse, et équilibrée en harmonie avec Moi.
You must remain poised to take the next step presented.
Vous devez rester prêts à passer à l’étape suivante qui se présente.
Sandwell social workers are poised to strike to protect their pay.
Les travailleurs sociaux de Sandwell sont prêts à faire grève pour protéger leur salaire.
Dusseldorf is poised to become the new cannabis capital of Germany.
Düsseldorf est sur la voie de devenir la nouvelle capitale du cannabis en Allemagne.
The community is poised to fall apart.
La communauté est prête à s'effondrer .
Turkey today is a country poised to become a terrible dictatorship.
La Turquie actuelle est un État en passe de redevenir une terrible dictature.
She was pretty, and poised, and perfect.
Elle était jolie, et digne, et parfaite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer