point of no return

We're not at the point of no return, Joe.
On n'est pas au point de non retour, Joe.
This is what they call the point of no return, friend.
C'est ce qu'on appelle le point de non retour, l'ami.
For us, it was the point of no return.
Pour nous, ça a été le point de non-retour.
What if we're already past the point of no return?
Et si nous avions déjà dépassé le point de non-retour ?
This will be a point of no return for those in rebellion.
Cela est un point sans retour pour ceux en rébellion.
Did you come to a border or point of no return?
Avez-vous atteint une frontière ou un point de non-retour ?
The programmed sequence was thus completed, reaching the point of no return.
La séquence programmée s'est ainsi achevée, atteignant le point de non-retour.
He is coming close to the point of no return.
Il arrive près du point de non retour.
We've reached the point of no return?
Nous avons atteint le point de non retour ?
The United States and Cuba have reached the point of no return.
Les États-Unis et Cuba ont atteint le point de non-retour.
Did you come to a border or point of no return?
Êtes-vous arrivé à une frontière ou à un point denon-retour ?
When a transaction is committed, there is a point of no return.
Lorsqu’une transaction est validée, il y a un point de non-retour.
Can you save the marbles from passing the point of no return?
Pouvez-vous sauver les billes de passer le point de non-retour ?
I tell you it's a point of no return.
Je vous assure que c'est un point de non-retour.
We have already passed the point of no return.
Nous avons passé le point de non-retour.
That would take us to the point of no return.
Ceci nous amènerait à un point de non-retour.
Retreat is tricky and a point of no return may be encountered.
La retraite est délicate. Un point de non retour peut être rencontré.
Again this is a point of no return.
Encore une fois, c'est un point de non-retour.
I believe we have already come to a point of no return.
Je crois que nous avons déjà atteint un point de non retour.
Did you come to a border or point of no return?
Êtes-vous arrivée à une frontière ou à un point de non-retour ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X