point mort

Dans cette position, la boîte de vitesses est au point mort.
In this position, the gearbox is in neutral.
Les affaires exécutives d'un grand univers étaient pratiquement au point mort.
The executive business of a great universe was practically at a standstill.
Les affaires exécutives d’un grand univers étaient pratiquement au point mort.
The executive business of a great universe was practically at a standstill.
La voiture était au point mort quand elle est rentrée dans l'eau.
This car was in neutral when it went in the water.
Toutefois, la mise en œuvre de la directive est au point mort.
However, the implementation of the directive is stalling.
Mettez au point mort et descendez de là.
Put it in neutral and step out of the car.
Mouvement avec bloc central (point mort) et position de marche avant ou arrière.
Movement with central block (idle) and forward and reverse gear position.
À cause d'un cruel manque de temps, le projet est au point mort actuellement.
Due to an acute lack of time, the project is currently halted.
Les négociations multilatérales sont au point mort.
The multilateral negotiations are in deadlock.
PM = boîte au point mort, embrayage embrayé.
PM = gearbox in neutral, clutch engaged.
La transmission doit être au point mort et le frein de stationnement desserré.
The transmission shall be placed in neutral and the parking brake disengaged.
Les projets de fusion-acquisitions sont au point mort.
Merger and Acquisition projects are at a standstill.
PM = Boîte au point mort, embrayage embrayé.
PM = gearbox in neutral, clutch engaged.
Vous avez bien mis au point mort ?
You did remember to put it in neutral, right?
Il en résulte une accélération forte et fluide à partir du point mort.
The result is strong, smooth acceleration from standstill.
La voiture est au point mort et le frein à main n'est pas mis.
The car's in neutral... and the emergency break is off.
L'enquête est au point mort.
The investigation is at a standstill.
Le point mort actuel et l'inaction de l'ONU sont extrêmement alarmants.
The current deadlock and the lack of action by the United Nations were extremely alarming.
Pratiquement un an plus tard, il semblerait que nous en soyons toujours au point mort.
Almost a year later, it seems that we are back to square one.
Reste calme, passe au point mort.
Stay calm, put it in neutral.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer