point d'exclamation

Cette phrase se termine par un point d'exclamation !
This sentence ends with an exclamation mark!
Un point d'exclamation s'affiche si le patron est près de chez vous !
An exclamation mark will appear if the boss is near you!
Nous vous suggérons d'ignorer ce point d'exclamation.
We suggest that you ignore the exclamation mark.
Le message entier est un point d'exclamation.
The entire text is a single exclamation point.
Vous verrez un point d'exclamation jaune (car le pilote a des problèmes de compatibilité)
You will see a yellow exclamation mark (as the driver has compatibility issues)
Ajoute un point d'exclamation, si c'est pas trop.
Maybe you add an exclamation point if that doesn't feel too excessive.
Toute règle débutant par un point d'exclamation sera considérée comme étant un commentaire.
Any rule that starts with an exclamation mark is considered a comment.
Le point d'exclamation est un 1.
The exclamation point is a one.
Restez cohérent dans l'utilisation du nom Joomla sans le point d'exclamation.
Be consistent in the use of the word without the exclamation mark.
Elle m'a envoyé un SMS. "Mci" - et un point d'exclamation.
I just got a text from her. "T-h-x" with an exclamation point.
Avec un point d'exclamation après.
With an exclamation point after it.
Avec un point d'exclamation à la fin.
With an exclamation point after it.
Le point d'exclamation vous indique que quelqu'un est sur le point d'observation.
The exclamation mark is your clue that someone is about to look.
Et y'a pas de point d'exclamation.
And there's no exclamation point.
Tu n'es pas d'avis qu'une femme venant d'accoucher mérite un point d'exclamation ?
You don't think that someone having a baby warrants an exclamation point?
Une autre possibilité serait de frapper un caractère RTL invisible fortement après le point d'exclamation.
Another possibility would be to type an invisible, strongly-typed RTL character after the exclamation mark.
Pourquoi n'as-tu pas mis de point d'exclamation ?
Well, I was just curious why you didn't use an exclamation point.
Le symbole de marque enregistrée est aligné en haut à droite du point d'exclamation.
The registered trademark notice is aligned with the top right of the exclamation point.
C'est juste un point d'exclamation !
It's an exclamation point.
- Pas même un point d'exclamation ?
Not even an exclamation point?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté