poignarder

Tu as poignardé quelqu'un dans le cou avec un stylo.
You did stab someone in the neck with a pen.
Ensuite, j'ai vu des gens poignardé et coupé en morceaux.
Next I saw people being stabbed and cut into pieces.
Un des Palestiniens a agressé et poignardé un officier.
One of the Palestinians attacked and stabbed an officer.
Vous savez pourquoi Luchino a poignardé le professeur ?
Do you have any idea why Luchino stabbed the professor?
C'est le type qui m'a agressée et a poignardé ma sœur !
That's the guy who mugged me and stabbed my sister!
Nous avons tous les deux été poignardé dans le coeur.
We've both been stabbed in the heart.
Mais pas d'avoir poignardé un homme au coeur.
But not for stabbing a man in the heart.
Un garçon a été poignardé et j'ai besoin d'une ambulance.
A boy has been stabbed, and I need an ambulance, please.
Oui, s'il n'a pas été poignardé par le mari de quelqu'un.
Yeah, if he hasn't been knifed by someone's husband.
Un homme a battu Lola, alors je l'ai poignardé dans l'œil.
A man beat Lola, so I stabbed him in the eye.
Tu sais ce que c'est, d'être poignardé ?
Do you know what it feels like to be stabbed?
Il ne sait même pas qu'il s'est poignardé dans la jambe.
Doesn't even know he stabbed himself in the leg.
Je ne sais pas...débarquer à ton boulot, poignardé.
I don't know... showing up to your job, all stabbed.
Je ne peux rien prouver, mais tu as poignardé Alison.
I can't prove it, but I know you cut Alison.
Après l’altercation, le prêtre a été poignardé à la jambe vers midi.
After the altercation, the priest was stabbed in the leg around noon.
Quelqu'un est venu à la salle de boxe et l'a poignardé.
Someone came into the gym and he stabbed him.
Personne veut être poignardé dans l'épaule avec un ciseaux.
Nobody wants to get stabbed in the shoulder with a pair of scissors.
Un policier a été poignardé dans une mêlée de gang !
A policeman was stabbed in a gang melee!
Un homme poignardé la nuit précédant la Saint-Valentin, une femme disparue.
Man stabbed the night before Valentine's Day, woman missing.
Il s'est lui-même poignardé dans le dos avec un pic à glace ?
He stabbed himself in the back with an ice pick?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris