pluriel

Comprenez-vous maintenant le pouvoir de davening au pluriel ?
Do you understand the power now of davening in plural?
Le nom de l’autre est toujours un mot pluriel et symphonique.
The name of the other is always a plural and symphonic word.
La prononciation du pluriel n'est pas très difficile.
The pronunciation of the plural isn't very difficult.
Par conséquent l'objet de l'étude sera nécessairement pluriel.
Therefore the object of study will necessarily be plural.
Nous constituons aujourd'hui un groupe très pluriel et étendu.
Today we are a very plural and extended group.
AlterInfos est un média pluriel, avec une sensibilité de gauche.
AlterInfos is a pluralist media with a sensibility leaning toward the left.
Un tableau contenant des mots et leur pluriel.
An array containing words and their plurals.
Le jour est appelé Yom Hakippurim, la Journée des expiations, au pluriel.
The day is called Yom Hakippurim, the Day of Atonements, in plural.
Le changement du pluriel en singulier a eu lieu au 13ème siècle.
The modification from plural to singular took place in the 13th century.
Une fois encore, nous retrouvons la sainte trinité - masculin, féminin et pluriel.
Once again we have the holy trinity - male, female and plural.
Car il n’est plus seulement question d’écoles, au pluriel.
For it is not just about schools in the plural.
Le pluriel de cheval est chevaux.
The plural of horse is horses.
Identifier des objets en anglais (singulier et pluriel).
Identifying Objects in English (singular and plural).
Le Maitre priait en général au pluriel et non pas au singulier.
The Master usually prayed in the plural, not in the singular.
Il parle au pluriel : prières.
He speaks in the plural: prayers.
Certaines langues ont plus d’une forme de pluriel dépendant du compteur.
Some languages have more than one form for plural messages dependent on the count.
Le singulier inclut le pluriel, et inversement.
The singular includes the plural and vice-versa.
Je ne sais pas quel est le bon pluriel.
I'm not sure what the proper plural is.
Utiliser un mot au pluriel au lieu du singulier en est un exemple.
Using a word in the plural instead of the singular is an example.
Voilà pourquoi le sentiment n'est qu'au pluriel.
That's why a feeling is always in the plural.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire