Comme quand tu plonges la main dans les Caraïbes.
You know, like when you stick your hand in the Caribbean.
Tu dois juste faire fuir le mec avec qui tu plonges.
You just have to outswim the guy you're scuba dmng with.
C'est ce qui arrive quand tu t'y plonges comme ça.
This is what happens to you when you start working like this.
Je veux que tu plonges pour moi.
I want you to fall on your sword for me.
Si je plonge, tu plonges avec moi.
If I go down, you go down with me.
Si tu plonges, t'en prendras pour 10 ans.
If you go to jail, you could be gone for 10 years.
Je l'assomme et tu lui plonges la main dans l'eau chaude.
I'll knock her out, and you put her hand in warm water.
Quand je t'offre un travail, je veux que tu t'y plonges.
When I give you a job, I need you to jump.
Dernière fois que tu plonges dans ce regard.
Last time you look in those eyes.
Judy. Jusqu'à ce que tu plonges dans le lac.
It's Judy, and it was fine until you jumped in the lake.
J'étais si mauvaise pour que tu plonges dans la religion ?
Was I really that bad that I drove you to religion?
Je vois que c'est la 1e fois que tu plonges dans la dépendance.
I'm guessing this is the first time you ever dealt with addiction.
Tu te plonges dans le travail en te cachant dans une ambulance ?
You throw yourself into work, hide in the back of an ambulance?
Il faut que tu plonges, Eric.
I'm going to need you in the water, Eric.
Alors tu plonges avec moi.
Then you're coming with me.
Si tu plonges, oublie mes coordonnées.
You get caught, you lose my phone number.
Je veux que tu te plonges dedans.
I want you to talk this thing out.
Tu ne fera pas ça, parce que sinon, tu plonges avec moi.
Oh, you wouldn't do that... Because if you do, you go with me.
C'est comme ça que tu plonges, semble-t-il.
That seems to be where you get into trouble.
Tu plonges ton cœur dans la tempête alors que ton cœur est en sécurité au port.
You make your heart a storm even when your heart is safe in port.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale