plier

Les efforts de développement pliaient sous le poids de la crise.
Development efforts sagged under the weight of the crisis.
Les arbres se pliaient comme s'ils avaient perdu la raison.
The trees were swaying as if they had lost their senses.
Mais, disait-elle, elle et ses collègues ne se pliaient pas à leurs ordres.
But, she said, she and her colleagues did not bow to their orders.
Les autorités avaient menacé de révoquer leurs permis si elles ne se pliaient pas aux directives.
Authorities had threatened to revoke their licenses if they did not comply.
Le Comité a constaté, lors de ses visites d'audit dans les bureaux de pays et au siège, que toutes ne se pliaient pas à cette règle.
The Board noted, based on its country office and headquarters audit visits, that not all units prepared such plans.
Dans de trop nombreuses régions du monde, la frustration a dégénéré en manifestations violentes, menaçant la stabilité et la paix, alors que les efforts de développement pliaient sous le poids de la crise.
In too many parts of the world, frustration had erupted into violent protests, threatening stability and peace, while development efforts were sagging under the weight of the crisis.
Les Comores pliaient depuis 20 ans sous le fardeau de la dette et étaient considérées comme surendettées.
The Comoros had carried an unsustainable debt burden for the past two decades and was considered to be in debt distress.
Lundqvist essayait de sauver la peau des Suédoises avec deux bons contres, mais Baburina/Mulenko pliaient rapidement la partie 2-0 (21-19, 21-13).
A couple of good blocks by Lundqvist attempted to save the set, but Baburina/Mulenko quickly closed the match 2-0 (21-19, 21-13).
À cette époque, les dirigeants du pays ne regardaient que leurs propres intérêts et tenaient fermement à garder leur pouvoir et dans ce but, ils se pliaient et se soumettaient cops et âmes à leur Seigneur : le Grand Empire.
At that time, the leaders of the country paid only attention to their own interests and for keeping this, they yielded and submitted body and soul to their Lord: the Great Empire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant