plein

Avec la protection nécessaire, vous pouvez exploiter votre plein potentiel.
With the necessary protection, you can exploit your full potential.
Cet appartement spacieux est plein de lumière et parfaitement situé.
This spacious apartment is full of light and perfectly located.
Appartement récemment rénové et situé en plein cœur de Barcelone.
Apartment newly renovated and located in the heart of Barcelona.
Dans mon cas, le juge était évidemment plein de lui-même.
In my case, the judge was obviously full of himself.
Vous pouvez compter sur le plein appui de notre délégation.
You can count on the full support of our delegation.
Vous et votre équipe pouvez compter sur notre plein appui.
You and your team can count on our full support.
Prenez chaque dose avec un plein verre (8 onces) d'eau.
Take each dose with a full glass (8 ounces) of water.
Si vous préférez un cœur plein d’amour, soyez miséricordieux !
If you prefer a heart full of love, be merciful!
Le sol est fertile, profond et plein de matières organiques.
The soil is fertile, deep and full of organic matters.
Le quartier Montparnasse est plein d'attractions, boutiques et restaurants.
The Montparnasse district is full of attractions, shops and restaurants.
La Barrique est un tonneau plein d'idées et de surprises.
The Barrique is a barrel full of ideas and surprises.
Cette utopie montre un monde plein de détente et d'abondance.
This utopia shows a world full of relaxation and plenty.
Cette vaste zone est non seulement plein de belle verdure.
This large area is not only full of beautiful greenery.
Les appartements sont entièrement meublés, plein de lumière avec des balcons.
The apartments are completely furnished, full of light with balconies.
Vous pouvez compter sur notre plein appui dans cette entreprise.
You can count on our full support in this endeavour.
Prenez Doxycycline avec un verre plein d'eau (8 onces).
Take Doxycycline with a full glass of water (8 ounces).
Ces efforts méritent le plein appui de la communauté internationale.
Those endeavours deserve the full support of the international community.
Prenez Cipro avec un verre plein d'eau (8 onces).
Take Cipro with a full glass of water (8 ounces).
Il freine l’appétit, vous rend plein et augmente votre métabolisme.
It curbs appetite, makes you full and increases your metabolism.
Nous vous assurons de notre plein appui à cette fin.
We assure you of our full support to that end.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer