plaquette de frein
- Exemples
Image 1 : La plaquette de frein est montée dans la chambre de frein. | Picture 1: The brake pad is mounted in the brake house. |
Si ce problème survient le disque de frein et la plaquette de frein doivent être changés. | If this problem occurs both the brake disc and pad should be replaced. |
La plaquette de frein est réglable en hauteur de sorte qu'elle peut être positionnée spécifiquement à votre goût. | The brake pad is height adjustable so it can be positioned specifically to your liking. |
La nouvelle plaquette de frein est en effet fabriquée à partir d'un matériau de friction spécial, constitué de plus de 30 composants. | In fact this new brake pad is produced from a special material that is made from over 30 different components. |
Prescriptions concernant l’homologation d’un type de plaquette de frein de rechange, d’un type de garniture de frein à tambour de rechange ou d’une garniture de frein à tambour de rechange | Requirements regarding the approval of a replacement brake lining assembly type, a replacement drum brake lining type or a replacement drum brake lining |
L'homologation délivrée pour un type de plaquette de frein de rechange ou un type de garniture de frein à tambour de rechange en application du présent règlement peut être retirée si les prescriptions énoncées au paragraphe 8.1 ci-avant ne sont pas respectées. | For parking brake lining assemblies only the shear strength described in paragraph 5.2.2 is applicable. |
« Garniture de frein assemblée pour frein de stationnement » : une plaquette de frein ou une mâchoire de frein garnie faisant partie d’un système de freinage de stationnement distinct, indépendant du système de freinage de service. | ‘Parking brake lining assembly’ means a pad assembly or shoe assembly belonging to a parking brake system separate and independent from the service brake system. |
Dans le cas d’une demande d’homologation concernant un type de plaquette de frein de rechange, un type de garniture de frein à tambour de rechange ou une garniture de frein à tambour de rechange : | In the case of an application regarding the approval of a replacement brake lining assembly type, a replacement drum brake lining type or a replacement drum brake lining: |
Prescriptions en matière d'emballage et de marquage s'appliquant à un type de plaquette de frein de rechange, un type de garniture de frein à tambour de rechange ou une garniture de frein à tambour de rechange : | Number of fixing holes/studs; |
« garniture de frein assemblée pour frein de stationnement », une plaquette de frein ou une mâchoire de frein garnie faisant partie d’un système de freinage de stationnement distinct, indépendant du système de freinage de service ; | ‘Parking brake lining assembly’ means a pad assembly or shoe assembly belonging to a parking brake system separate and independent from the service brake system. |
L’homologation délivrée pour un type de plaquette de frein de rechange ou un type de garniture de frein à tambour de rechange en application du présent règlement peut être retirée si les prescriptions énoncées au paragraphe 8.1 ci-dessus ne sont pas respectées. | The approval granted in respect of a replacement brake lining assembly type or drum brake lining type pursuant to this Regulation may be withdrawn if the requirements laid down in paragraph 8.1 above are not complied with. |
« Garniture de frein assemblée pour frein de stationnement », une plaquette de frein ou une mâchoire de frein garnie faisant partie d'un système de freinage de stationnement distinct, indépendant du système de freinage de service. | ‘Replacement drum brake lining’ means a drum brake lining of a type approved under this Regulation as a suitable service replacement when fitted to a shoe for an original drum brake lining. |
Il est nécessaire que tu remplaces la plaquette de frein droite. | It is necessary that you replace the right brake pad. |
Plaquette de frein/garniture de frein [1] Biffer la mention inutile. | Brake pad/Brake lining [1] Strike out what does not apply. |
A Plaquette de frein à disque de rechange | The first two digits (at present 02 for the Regulation in its 02 series of amendments) shall indicate the series of amendments incorporating the most recent major technical amendments made to the Regulation at the time of issue of the approval. |
