Quand t'entres dans une pièce, les gens se planquent.
You walk into a room, people jump under tables.
Dis donc, mon ami, tu ne sais pas où ils planquent le whisky ?
Tell me, friend, do you know where he hid his whisky?
Ils se planquent tous les deux.
The two of them are hiding somewhere.
- Tu sais où ils se planquent ?
Do you have any idea where they hang?
Vous croyez pas tout simplement qu'il s'agit de clochards - qui se planquent ?
Don't you think that maybe there's just a couple of vagrants up there?
Ils se planquent quelque part.
They've gone underground, somewhere.
Qu'est-ce qu'ils planquent ici ?
So, what have we here?
Ils se planquent quelque part.
Yeah. They've gone underground, somewhere.
Il est possible qu'ils se planquent dans ces bosquets.
And they might be hiding in that patch of woods on the other side of that farm.
Ils planquent un zigue.
I knew they were hiding a guy.
Ils se planquent tous les deux.
They must be hiding somewhere.
"Del Boca Vista." Mais pour l'instant, ils se planquent chez Oncle Leo.
But they're not quite ready to go back so they're in seclusion here for a while at Uncle Leo's.
Ils sont accessibles d'un simple clic, et bientôt, on pourra presque interroger les murs, s'ils planquent de partout les trucs qui nous donnent toutes ces informations.
They're available with a click of the mouse, or if you want to, you could probably just ask the wall one of these days, wherever they're going to hide the things that tell us all this stuff.
Tu étais dans le coin de ceux qui se planquent.
You sat to the side where most of you guys sit when you don't want to talk.
- Les drogues se planquent.
They're hiding under the stairs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté