planqué

La caméra était planquée là, à l'intérieur du mur.
The camera was hidden here, inside the wall.
La caméra était planquée là, à l'intérieur du mur.
The camera was hidden here inside the wall.
On aurait remarqué une signature planquée dans un coin.
I think we might have noticed a signature tucked in the corner.
Ou que tu l'ai planquée, on saura la retrouver.
And wherever you've got her stashed, she can be found.
Puis-je te demander où tu l'avais... planquée ?
May I ask you where you've been... Stashing it?
Elle était planquée dans ma voiture.
It was stashed in my car.
Annette s'est bien planquée en Amérique du Sud, avec toi.
Annette laid low in South America for a few months.
Elle était planquée dans sa chambre.
It was hidden in her room.
Tu sors en douce avec une petite veste planquée sur toi ?
You've been sneaking out of here with a little vest hidden on you?
Si tu réponds pas, c'est que la came est planquée.
If you don't answer, I'll know they're not out.
Je t'avais dit de rester planquée.
I told you to stay hidden.
Reste bien planquée comme je te l'ai dit.
Just stay here and keep out of sight like I told you.
Tu te souviens de cette coke que tu avais planquée ?
Remember that coke that you found that we hid, from the '80s?
Tu devrais rester planquée un moment.
I think you'd better stay out of sight for a while.
Mais celle qui s'est planquée ne se retrouvera pas si facilement.
What is hiding for once, isn't that easy to be recovered
Où tu l'as planquée ?
Where did you hide it?
Tu l'as planquée quelque part.
You buried it somewhere to get it out of the way.
Mais je te parie un billet qu'on trouve une alliance planquée dans la chambre.
But I bet you a fiver we find a wedding ring stashed somewhere in that room.
Faut que j'aille la tirer de là où elle s'est planquée.
I suspect I gotta go in there and pull her out.
Où l'avez-vous planquée ?
Where have you hidden it?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale