planning familial

La Fondation pour le planning familial, une ONG, fournit des services de santé génésique.
The Foundation for Family Planning, a NGO, provides reproductive health care services.
Il s'agit d'une organisation non gouvernementale affiliée à la Fédération internationale du planning familial.
This is a non-governmental organization that operates within the framework of the International Family Planning Federation.
La région Europe est l'une des six régions de la Fédération internationale pour le planning familial.
IPPF EN's action is conducted within the framework of its 2004-2008 strategic plan.
Le planning familial ?
Why were you at the clinic?
Il y a en tout 60 000 établissements médicaux et de soins de santé qui offrent des services de planning familial.
Over 17,000 health clinics across the country also have set up family-planning sections, representing a total force of 280,000 technical personnel.
Le public est sensibilisé aux méthodes modernes de planning familial.
Public awareness is raised about modern methods of family planning.
Et je pense que le planning familial a joué un grand rôle.
And I think that family planning has played a great role.
Des différences régionales subsistent également, notamment dans l'accès au planning familial.
Regional differences also subsist, in particular as regards access to family planning.
Pas seulement la mortalité infantile, vous avez aussi besoin d'un planning familial.
Not just child mortality alone, you need also family planning.
Il faut avoir accès à un planning familial.
You need to have access to some family planning.
Il en va de même des services de planning familial.
The same is true of family planning services.
C'est là où le planning familial et une meilleure survie des enfants sont nécessaires.
And that's where family planning, better child survival is needed.
Environ 350 millions de femmes n'ont toujours pas accès à un planning familial sûr.
Around 350 million women are still denied access to safe family planning.
L'expérience a montré que, sans la participation des hommes, le planning familial ne fonctionne pas.
Experience showed that, without men's involvement, family planning did not work.
L'État partie joue un rôle dans le cadre d'une politique de planning familial.
The State party has in place a family planning policy framework.
Le besoin non satisfait de planning familial était estimé à 20 % en 2002.
The estimated unmet need for family planning was 20 per cent in 2002.
Ici, elles reçoivent les soins prénatals et elles apprennent nutrition et planning familial.
Here they receive prenatal care and train in nutrition and family planning.
D'autres s'inquiètent que l'objectif réel du planning familial soit de contrôler les populations.
Some people worry that the real goal of family planning is to control populations.
que l'objectif réel du planning familial soit de contrôler les populations.
Some people worry that the real goal of family planning is to control populations.
Donc, en gros, personne n'accepterait un planning familial si ses enfants ne survivaient pas.
So basically, no one would accept family planning if their children didn't survive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer