Donc tu te plains d'un mari qui bosse dur ?
So now your complaining about a husband who works hard.
Ma vie a été difficile, mais je ne me plains pas.
My life's been hard, but I don't complain.
Sinon je plains le prochain gars que tu vas rencontrer.
Otherwise, I feel sorry for the next guy you meet.
Tu te plains toujours qu'on n'est jamais avec personne d'autre.
You're always complaining we're never with anyone else, you know?
Je plains le monde si on ne gagne pas la guerre.
I feel sorry for the world if we don't win the war.
Tu te plains pour de petites adversités dans ta vie quotidienne.
You are complaining about little difficulties, in your daily life.
Je plains les hommes à qui tu fais ça.
I feel sorry for the men you do this to.
Je ne vois pas de quoi tu te plains.
I don't see what you have to complain about.
Tu es maintenant millionnaire, et tu te plains ?
You are now a millionaire and you're complaining?
Il fait ton travail et tu te plains ?
So he does your work, and you're complaining?
Je plains quiconque doit s'exiler de son propre pays.
I feel sorry for anyone exiled from their own country.
C'est pour ça que tu me plains, curé ?
Is that why you feel sorry for me, priest?
Je plains les jeunes de votre génération.
I pity the young people of your generation.
Tu te plains aussi quand je brosse tes cheveux.
You always complain when I brush your hair too.
Je ne vois pas de quoi tu te plains.
I don't see what you've got to complain of.
Oh, de toute mon âme, je te plains, mon ange
Oh, with all my heart I grieve for you, my angel
Je ne sais même pas de quoi tu te plains.
I don't even know why you're complaining.
Application localisée en petites quantités dans contenants plains.
Localized application in small quantities in containers planes.
Tu ne connais même pas ma mère et je te plains.
You didn't even know my mother, and I pity you for that.
Et tu te plains pas quand je te gâte.
And you don't complain when I do it to you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape