placidly

Further, I could see the cows feeding placidly, accompanied by sheep kept safe by their shepherd.
Plus loin, je pouvais voir les vaches paître placidement, accompagnées de moutons gardés par leur pâtre.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous que la paix peut exister dans le silence.
Go placidly amidst the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amidst the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Va tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souviens-toi de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte et souvenez-vous de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte et souvenez-vous de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
« Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
« Allez tranquillement parmi le vacarme et la hâte, et souvenez-vous de la paix qui peut exister dans le silence.
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
« Va tranquillement parmi le vacarme et la hâte et souviens-toi de la paix qui peut exister dans le silence.
The baby is gurgling placidly in his crib.
Le bébé gazouille paisiblement dans son berceau.
The baby was placidly sleeping in his stroller.
Le bébé dormait paisiblement dans sa poussette.
Eugenio was sleeping placidly on my bed.
Eugenio dormait paisiblement sur mon lit.
The calf was placidly sucking at his mother's teat.
Le veau tétait paisiblement le pis de sa mère.
The cows were cropping grass placidly.
Les vaches broutaient paisiblement de l'herbe.
Go placidly amid the noise and haste and remember what peace there may be in silence.
Marche tranquillement au milieu de la hâte et du bruit et rappelle-toi quelle paix il peut y avoir dans le silence.
Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Reste calme au milieu du bruit et de l'impatience, et souviens toi de la paix qui découle du silence.
Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
Reste calme au milieu du bruit et de l’impatience et souviens-toi de la paix qui découle du silence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer