place boursière
- Exemples
La mesure se limite à introduire un nouveau type de place boursière pour les investissements dans des PME, qui vise à faciliter les transactions entre les différentes parties privées aux conditions du marché. | The measure only introduces a new type of marketplace for investments in SMEs, which facilitates transactions between private parties at market conditions. |
La mesure se limite à introduire un nouveau type de place boursière pour les investissements dans des PME, qui vise à faciliter les transactions entre les différentes parties privées aux conditions du marché. | A Member State may exempt from specified parts of the examinations holders of certificates of professional competence valid for national transport operations in that Member State. |
En outre, elle peut assurer que ces mesures de protection profitent à tous les investisseurs de l' Union européenne, indépendamment de l' origine du titre qu' ils achètent ou de la place boursière sur laquelle la transaction s' effectue. | Moreover, it can ensure that these protections are enjoyed by investors throughout the European Union, regardless of the origin of the security which they are purchasing or the exchange on which that transaction is executed. |
Donc Nike n'est clairement pas une place boursière. | So Nike is definitely not the stock exchange. |
Aujourd'hui des négociations sont en cours pour constituer une véritable place boursière européenne. | Negotiations are currently under way to form a genuine European stock exchange. |
Emmener la caravane dans une place boursière constitue une expéri-ence intéressante. | To bring the Caravan in a typical City is an exciting experience. |
En réalité, Mme Nazareth a affirmé qu’une simple affiliation à la bourse américaine ne soumet pas une place boursière non américaine à la loi des États-Unis. | In fact she said a mere affiliation with a US exchange does not subject a non-US exchange to US law. |
Enfin, nous voyons Entropica découvrant spontanément et exécutant une stratégie achat-prix bas, vente-prix haut sur un place boursière simulée, faisant grossir avec succès ses actifs de façon exponentielle. | Finally, here we see Entropica spontaneously discovering and executing a buy-low, sell-high strategy on a simulated range traded stock, successfully growing assets under management exponentially. |
Assis derrière de longues tables, les courtiers attendaient les citoyens porteurs de bons de souscription d’actions (pouvant être échangés contre des actions dans les entreprises russes nouvellement privatisées) pour les vendre sur la place boursière. | Brokers would sit at long tables waiting for citizens who had been given share vouchers—which could be exchanged for shares in newly privatized Russian companies—to sell them on the exchange. |
Lorsque nous avons repris sa gestion en septembre 2010, nous avons d’abord tenté d’introduire le fonds à la Bourse de Bucarest, ce qui en fait le plus grand fonds coté sur cette place boursière. | When we took over management in September 2010, we first worked to get the fund listed on the Bucharest Stock Exchange, making it the largest listed fund on that exchange. |
La combinaison parfaite de ces trois marchés (Shanghai-Hong Kong-Shenzhen) aboutirait à la formation de la deuxième place boursière la plus importante au monde, ce qui aurait sans nul doute pour effet d’attirer l’attention d’un grand nombre d’investisseurs. | If the three markets (Shanghai-Hong Kong-Shenzhen) are fully combined, they would become the second-largest market in the world, and we think certainly this should attract greater attention from investors around the world. |
