piquet de grève

Je me demandais si Barb Davis White me joindrait sur le piquet de grève.
I was wondering if Barb Davis White would join me on the picket line.
Leurs responsables ont rendu visite au piquet de grève à plusieurs reprises et ont montré leur solidarité.
Their officers have visited the picket lines several times and showed solidarity.
Je file au piquet de grève.
I'm off to the picket line.
Depuis octobre 2009, ils vivent sous la menace d’une évacuation de leur piquet de grève par les forces de police.
Since October 2009, they are constantly menaced by an evacuation of the piquets by the police force.
Nous fournissons en plus le transport tous les jours et de la nourriture au piquet de grève ; grâce à cela, ils peuvent survivre même si c’est dans des conditions très rudes.
Apart from this we provide transport every day and food at the picket line, so thanks to this they can survive, despite the very harsh living conditions.
Les ouvriers ont organisé un piquet de grève devant l'usine pour réclamer de meilleurs salaires.
Workers organized a picket outside the factory, demanding better salaries.
On va tenir un piquet de grève demain matin.
We're gonna have a picket line in the morning.
C'est censé être une grève, retournées au piquet de grève !
This is supposed to be a strike, get back to the picket line!
À part le piquet de grève, nous n'avons pas de plans.
Well, apart from our non-violent picket line, we have no plans.
Je fais le piquet de grève, en plein soleil, et tu sais quoi ?
I don't have a job!
John McDonnell, le chancelier de l’échiquier du cabinet fantôme du parti travailliste, s’est joint au piquet de grève et à la manifestation à Leicester Square à Londres.
Labour Party Shadow Chancellor John McDonnell joined the union picket line and rally in London's Leicester Square.
Un conflit opposant l'USTKE à la compagnie de transports publics CarSud a abouti à des affrontements violents en janvier 2008, lorsque la police a entrepris de déloger un piquet de grève.
A conflict between USTKE and the public transport company Carsud led to violent clashes in January 2008 when the police undertook to dismantle a picket line.
Neuf travailleurs du rail ont fait l'objet de procédures disciplinaires de licenciement inacceptables, appliquées par le conseil d'administration des CP, pour avoir participé à un piquet de grève conforme à la loi.
Nine railway workers have been subjected to unacceptable disciplinary proceedings for dismissal, prompted by CP's Board of Directors, for having participated in a strike picket complying with the law.
Il n'y a aucune garantie que le piquet de grève aboutisse à quelque chose, mais nous ne pouvons pas permettre que les choses continuent ainsi.
There is no assurance that the picket will get anything done, but we can't allow things to go on as they stand.
Piquet de grève ? Tu en es ?
Are you gonna picket at the strike?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté