pipe-line

Peut-être un pipe-line du pôle Nord débouche-t-il ici ?
Maybe there's a pipeline to the North Pole.
Cette action fait suite au sabotage du pipe-line approvisionnant la centrale électrique et au retrait de Petro-Canada.
This action follows the sabotage of the pipeline supplying the electric power plant and the withdrawal of Petro-Canada.
Les bizarres frontières orientales de la Jordanie furent tracées pour faciliter le pipe-line britannique de Mossoul à Haifa.
The strange eastern borders of Jordan were shaped for a British oil pipeline from Mosul to Haifa.
Achevé en 2004, ce pipe-line a été réalisé avec le plus grand mépris pour les populations concernées.
The construction of the pipeline, completed in 2004, was carried out with a total disregard for the populations concerned.
Achevé en 2004, ce pipe-line a été réalisé avec le plus grand mépris pour les populations concernées.
The oil pipeline, finished in 2004, was built without taking into account the interests of the people living in the region.
Si nous n'avions pas eu les Américains, il n'y aurait même pas ce petit pipe-line qui passe à travers l'Azerbaïdjan et la Géorgie.
If it were not for the Americans, we would not even have the little pipeline that passes through Azerbaijan and Georgia.
L’armée iraquienne déploiera 13 000 hommes pour en garantir la sécurité, tandis que les travaux de construction d’un nouveau pipe-line sur cette route débuteront immédiatement.
The Iraqi army will station 13,000 men to guarantee its security, whilst the construction works for a new pipeline along this route will begin at once.
En 1949, la CIA organisa le coup d’Etat militaire du colonel Zaim, afin que l’Aramco puisse construire un pipe-line trans-syrien.
In 1949, the CIA organized the military coup of Colonel Zaim, to allow Aramco to build a trans-Syrian pipeline.
Cette installation fonctionne jusqu’à l’été 2001, lorsque les négociations de Berlin entre les États-Unis et les Talibans à propos du pipe-line transafghan échouent.
The lay-out lasted until the summer of 2001, when the Berlin negotiations between the U.S. and the Taliban on the Trans-Afghanistan pipeline fell through.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté