pint

He didn't even leave me a shilling for a pint.
Il ne m'a même pas laissé un shilling pour une pinte.
Oh, you can stop now, I'll buy you a pint.
Oh, vous pouvez arrêter maintenant, je vous paie une pinte.
He didn't even leave me a shilling for a pint.
Il ne m'a même pas laissé une pièce pour une pinte.
Budapest, Hungary Care to share a pint with a Hungarian?
Budapest, Hongrie Vous voulez partager un verre avec un Hongrois ?
Come on, I'll give you the first pint, at least.
Venez, je vous paie la première pinte, au moins.
Well, maybe you need that pint after all.
Peut-être que vous avez besoin de cette pinte, après tout.
Drink one pint in the morning, when thirst is greatest.
Buvez-en un demie litre le matin, quand la soif est plus grande.
Like the sound of supping back a pint in these pubs?
Vous aimez l'idée de siroter une pinte dans ces pubs ?
He should compete with the pint and make the British drink less.
Il devrait rivaliser avec la pinte et faire boire moins aux Britanniques.
You can't drink a pint of Bovril.
Tu peux pas boire une pinte de Viandocs.
You have a pint and a chaser, no more.
Vous avez une pinte et un verre, rien d'autre.
Oh, leave me a pint for breakfast, will you?
Oh, laisse-moi une pinte pour le petit déjeuner, d'accord ?
Perhaps Irish Stew and a pint of Guinness?
Ou peut-être d'Irish Stew accompagné d'une pinte de Guinness ?
Hey, you having a pint with me, Son?
Hé, tu prends une pinte avec moi, fiston ?
But first thing, a pint of English beer.
Mais en premier lieu, une pinte de bière anglaise.
One tablespoon gels one pint of liquid.
Une cuillerée à soupe gélifie une pinte de liquide.
They sell hot soups by the cup, the pint or the quart.
Ils vendent des potages chauds par la tasse, la pinte ou le litre.
I'd do it again for the price of a pint.
Je le referai pour le prix d'une bière.
You want a pint, go to the pub.
Si vous voulez une bière, allez au pub.
But a working man's pint at the end of the day...
Mais la pinte du travailleur à la fin de la journée...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage