pincettes

Il faut prendre tout cela avec des pincettes.
We must take it all with a grain of salt.
Prenez ce qu'il dit avec des pincettes.
Take what he says with a grain of salt.
Les 20 pincettes retirent délicatement les poils à la racine, pour des résultats durables.
The 20 tweezers gently remove hair at the root for long-lasting results.
Désolée, parfois, je ne prends pas de pincettes.
Sorry, sometimes I don't bother with the niceties.
Ciseaux, scalpels et pincettes en acier inoxydable
Stainless steel scissors, scalpels and tweezers
Dans les années 70, personne n'aurait touché au continent avec des pincettes.
Back in the '70s, no one touched the continent with a barge pole.
Eh bien, suivez mon conseil alors, n'y allez pas avec des pincettes.
Well, then take my advice, and don't do it with a feather duster.
L'un des vous deux doit choisir un cœur épicé avec des pincettes.
One of the two will have to choose a heart using the tweezers.
Quoi qu'il vous ait dit, je prendrais ça avec des pincettes.
So, whatever he told you, I'd take that with a huge sack of salt.
Pas le temps de prendre des pincettes.
We don't have time to be more delicate.
Pas le temps de prendre des pincettes.
And we haven't got time for the bedside manner.
Il faut prendre des pincettes avec certaines femmes.
I mean, you know how careful you have to be with some women.
Prenez ce qu'il dit avec des pincettes.
As long as you take what he says to you with a grain of salt.
Grâce à sa technologie Close-grip dotée de 40 pincettes, il retire même les poils courts et fins.
It includes Close-grip technology with 40 tweezers that even remove short and fine hair.
Nous devons prendre les rumeurs d'Internet avec des pincettes, pour le moment.
I think we have to treat internet speculation with a degree of suspicion at this point.
Grâce à sa technologie Close-Grip à 40 pincettes il retire tous les poils même courts et fins.
It includes Close-grip technology with 40 tweezers that even remove short and fine hair.
Il est 200x plus rapide qu'une pince à épiler grâce aux mouvements rotatifs de ses 10 pincettes fines.
With the rotating movement of 10 thin tweezers it works 200x faster than a manual tweezer.
Heureusement, nous savons que les tests de performance ne sont qu'indicatifs et doivent être pris avec des pincettes.
Fortunately, we know that benchmarks are only indicators and should be taken with a grain of salt.
Prends pas de pincettes.
Don't go soft on me.
J'ai voté pour Nixon, donc il faut prendre ce que je dis avec des pincettes.
Of course, I voted for Nixon, so you got to take everything I say with a grain of salt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir