pin-up

He should perhaps be the pin-up boy of the Eurosceptic movement.
Il devrait peut-être être la figure de proue du mouvement eurosceptique.
The pin-up idea was better, wasn't it?
L'idée des photos sexy était meilleure, n'est-ce pas ?
Today they will try pin-up fashion.
Aujourd'hui, qu'ils vont essayer de pin up mode.
You didn't come to Earth to be the first superpowered pin-up girl.
Tu n'es pas revenue pour être la première pin-up avec des pouvoirs.
In addition to art, he collects pin-up work.
En plus des œuvres d’art, il collectionne des œuvres qui ont trait aux pin-up.
But what we realized is that Lea Michelle and Dianna Argon are new found pin-up gals.
Mais ce que nous avons réalisé, c'est que Léa Michelle et Dianna Argon sont trouvés de nouveaux pin-up gals.
Louis Meisel is owner of one of the oldest pin-up and illustration art galleries in New York.
Louis Meisel possède une des plus anciennes galeries de New York consacrées à l’art de l’illustration et des pin-up.
She wants to give herself a makeover according to her own style and wants to have pin-up model hair and dresses with polka dots!
Elle veut se donner une cure de jouvence selon son propre style et veut avoir des cheveux de modèle pin up et robes à pois !
And the only pin-up I ever had on my wall when I was 15, the only one I ever had.
- Et le seul poster que j'ai jamais eu sur mon mur à mes 15 ans, le seul que j'ai jamais eu.
As of 1975 he published numerous articles about magazine, advertising, calendar, pulp, paperback, glamour and pin-up art.
À partir de 1975, il a publié de nombreux articles sur la place de l’art dans les magazines, la publicité, les calendriers, le pulp, les livres de poche, le glamour comme les pin-up.
Fifteen years ago, she started her pin-up project, fascinated by the idea of a woman who appears naïve, but is in fact in total control of her surroundings and presentation.
Il y a quinze ans, elle s’est lancée dans son projet de pin-up, fascinée par l’idée d’une femme qui semble naïve mais garde en fait un contrôle total de son environnement et de son image.
In your magazine PIN-UP, you take a playful approach to design.
Dans votre magazine PIN–UP, vous jouez savamment avec l'esthétique.
The architect FELIX BURRICHTER is editor-in-chief and creative director at the New York architecture magazine PIN-UP.
L'architecte Felix Burrichter est rédacteur en chef et directeur artistique du magazine d'architecture new-yorkais Pin -Up.
Pin-up style is a celebration of charm and femininity in all aspects - makeup, hairstyle, clothing.
Le style pin-up est une célébration du charme et de la féminité dans tous les aspects - maquillage, coiffure, vêtements.
Pin-up style that was extremely popular in the USA in the 1940s and the 1950s is undergoing a revival nowadays.
Le style pin-up qui était extrêmement populaire aux États-Unis dans les années 1940 et 1950 connaît actuellement un regain d'intérêt.
AKVIS has released a new set of frames - the Pin-Up Pack, created exclusively for use in AKVIS Frames and AKVIS ArtSuite!
AKVIS propose une nouvelle collection de cadres - le Paquet Pin-up, créée exclusivement pour AKVIS Frames et AKVIS ArtSuite !
TASCHEN Books has been excavating the very best of this vintage phenomenon and publishing reproductions of Pin-up images across its range of books.
TASCHEN a rassemblé ce que ce phénomène vintage a produit de plus remarquable et publié des reproductions dimages de pin-up dans plusieurs livres.
Be the stylist of Mona and make her a cute pin-up girl with one of the flounced dresses!
Soyez le styliste de Mona et lui faire un joli pin-up avec une des robes à volants !
Dita von Teese brought retro, pin-up girl glamour to a new generation in the 00s.
Dita von Teese a ramené le rétro et l'image de la pin-up glamour au goût du jour dans les années 2000.
Right below this, a little strange perhaps, was another pin-up girl, this time with a fan.
Juste en-dessous – un peu étrange peut-être – se trouvait encore une autre pin-up, cette fois avec un éventail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X