piment

Buste avec sauce épicée, tortilla chips et de piment !
Bust with spicy sauce, tortilla chips and chili!
La capsaïcine est dans ce produit sous forme de piment.
Capsaicin is in this product in the form of cayenne pepper.
La capsaïcine reste dans ce produit sous forme de piment.
Capsaicin is in this product in the form of cayenne pepper.
Sept créations sait que la variété est le piment.
Seven creations knows that variety is the spice.
La capsaïcine reste dans cette pièce en forme de piment.
Capsaicin is in this item in the form of chili pepper.
La capsaïcine reste dans ce produit sous forme de piment.
Capsaicin is in this item in the form of cayenne pepper.
Un petit accessoire pour ajouter plus de piment à votre vie quotidienne !
A little accessory to add more spice to your daily life!
Le fromage doux se marie bien avec les épices du piment.
The mild cheese blends well with the spiciness of the chilli.
La capsaïcine reste dans cette pièce en forme de piment.
Capsaicin is in this product in the form of cayenne pepper.
Ne vous méprenez pas, ce piment là ne piquera pas.
Make no mistake, this chili there will not sting.
La combinaison de piment épicé et de chocolat sucré est un vrai régal.
The combination of spicy chilli and sweet chocolate is a real treat.
Une bouteille de vin et du salami au piment.
A bottle of wine and a five-alarm chili?
Une bouteille de vin et du salami au piment.
A bottle of wine and a five-alarm chilli?
Une variété de piment très forte peut-être diluée jusqu'à 50 000 fois.
A variety of strong chili can be diluted up to 50,000 times.
Vous devriez commencer à payer pour ce c"piment vert"
You might have to start paying for that chili verde.
Ça mettrait un peu de piment dans ta vie.
Put a bit of sauce in your life.
Ils pensent vraiment qu'il apporte un sorte de piment dans les relations.
They really think that it brings some special appeal in relations.
Les donner ensemble avec le piment dans le Quick Cut et hacher.
Put them together with the chili in Quick Cut and cut finely.
Sans doute que personne ne surveille, mais ça mettra du piment.
Probably nobody's watching, but it will add to the occasion.
On peut dire que tu mets du piment.
We can say that you put it sharp.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X