Empty pill bottle near his hand.
Un flacon de médicaments vide près de sa main.
I just see the one pill bottle.
Je ne vois que le flacon avec une seule pillule.
Here. The real business, trust me, Is in the pill bottle.
Le vrai remède, croyez-moi, n'est pas une boîte de médicaments.
When I saw the vomit and the empty pill bottle I feared the worst.
En voyant le vomi et le tube vide, j'ai cru le pire.
I can't find the pill bottle.
J'ai perdu les cachets.
This anabolic supplement comes in a 90 pill bottle and one pill with meals three times everyday is the suggested dose.
Ce supplément anabolisant vient dans une bouteille de 90 pilule et une pilule avec des repas trois fois tous les jours est la dose suggérée.
There was a pill bottle by the martinis. But I had no idea what she was going to do.
- Là, j'ai vu... cette boîte de médicaments près des Martinis. J'ignorais ce qu'elle allait faire.
This anabolic supplement comes in a 90 pill bottle as well as one pill with dishes three times daily is the recommended dose.
Ce supplément anabolisant vient dans une bouteille de 90 pilules, ainsi que d’une pilule avec des plats trois fois par jour est la dose recommandée.
This anabolic supplement is available in a 90 pill bottle and one pill with meals 3 times day-to-day is the suggested dosage.
Ce supplément anabolisant vient dans une bouteille de 90 capsules, ainsi que d’une pilule avec des plats 3 fois tous les jours est la dose recommandée.
The pill bottle on the floor is nearly full.
La bouteille de pilules sur le sol est presque pleine.
You see my funny note in the pill bottle?
T'as vu mon mot rigolo dans la boîte à pilules ?
It's like the cherry on top of the pill bottle.
C'est la cerise sur la plaquette de médocs.
Did you happen to see a pill bottle?
Tu n'aurais pas vu une boite de pilules ?
Actually, I saw Charlotte with a prescription pill bottle at the party.
À vrai dire, j'ai vu Charlotte avec des médicaments.
It's the pill bottle, but I can't tell what the prescription is for.
C'est la boîte de médicaments, mais je ne peux pas dire pour quoi c'est.
Pick a pill bottle, any pill bottle.
Choisis un flacon, n'importe lequel.
It's probably a bad sign if your pill bottle has a worm at the bottom.
C'est probablement mauvais signe si ta bouteille de sirop contre la toux a un ver au fond.
You know, I haven't been to one or touched a pill bottle in 60 years.
Je n'en ai vu aucun et n'ai pas pris le moindre cachet en 60 ans.
This anabolic supplement is available in a 90 pill bottle and one capsule with meals 3 times everyday is the recommended dose.
Ce supplément anabolique est disponible dans une bouteille de 90 pilules et une capsule avec repas 3 fois tous les jours est la dose recommandée.
This anabolic supplement can be found in a 90 pill bottle and one pill with meals 3 times daily is the suggested dose.
Ce supplément anabolique peut être trouvé dans une bouteille de 90 pilule et une pilule avec repas 3 fois par jour est la dose suggérée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à