Mais quand son ombre lui reviendra, elle pigera.
Yeah, but when she has her shade back, she'll get it.
Le rhino est encore un peu jeune. Je suis sur qu'a la longue, il pigera.
The rhino's still a little green. Eventually, he'll come around.
Il pigera jamais, Coach !
He ain't never gonna be able to figure this out.
Ou elle pigera et te traitera...
Maybe she'll see through it, think you're...
Il pigera.
He will know what it means.
Il pigera.
He'll know what it means.
Il pigera.
He'll know what that means.
Il pigera.
He'll know what I mean.
Il pigera.
He'll know what it means
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune