pieusement
- Exemples
Effrayé de la punition, elle est allée doucement, pieusement vers la première reine, Kausalya. | Afraid of punishment, she went softly, prayerfully to the first queen, Kausalya. |
je crois pieusement en votre histoire. | Do you know that I firmly believe in your story? |
Le représentant syrien aime à prêcher pieusement sur l'appui qu'il apporte à une prétendue résistance. | The Syrian representative likes to preach reverently about his support for so-called resistance. |
Celui qui récitera pieusement mon Rosaire en considérant ses mystères, ne sera pas accablé par le malheur. | Those who recite my Rosary devoutly, meditating on its mysteries, will not be oppressed by misfortune. |
On a vécu pieusement. | All that clean living, I guess. |
Depuis lors, combien de milliers de chapelles et de sanctuaires de la Sainte Vierge ont-ils été pieusement visités, sur les traces de notre Père ! | Since then, how many thousands of shrines and sanctuaries of our Lady throughout the world have been visited with piety, following the footsteps of our Father! |
Oui Rencontrer des gens qui semblent être pieusement religieux, mais qui vivent dans le mensonge (même si je ne le sais pas à l'époque), me fera immédiatement me souvenir du jardin. | Yes Meeting people who appear outwardly to be devoutly religious, but are living a lie (even though I don't know it at the time) - will cause me to immediately remember my memory of the garden. |
Les profondeurs (mais cette fois, à un peu plus de 12 mètres) révèlent une belle statue en bronze, la Madone du Vervece, qui fut pieusement déposée, il y a quelques années, sur une avancée rocheuse tournée vers l’est. | Also below the surface (at a depth of just over 12 m), on a rock ledge facing east, stands the Madonnina del Verace, a lovely bronze statue that was placed here with devotion a few years ago. |
Le père Greg nous a encouragés à vivre pieusement. | Father Greg encouraged us to live holily. |
La vieille femme priait pieusement chaque matin. | The elderly woman prayed piously every morning. |
La foi de Fernando était inébranlable, et il suivait pieusement toutes les règles de son église. | Fernando's faith was unshakable, and he piously followed all the rules of his church. |
Nous avons un message universel à proclamer, et le Seigneur veut que ses serviteurs veillent pieusement sur le dépôt que Dieu leur a donné. | We have a world-wide message, and the Lord wants His servants to guard sacredly the trust He has given them. |
Pieusement, dit-on. | OPHELIA: They say a made a good end. |
Pieusement, dit-on. | They say he made a good end. |
Le musée couvre 2000 m² consacrés aux reliques pieusement conservées sur l'histoire des TDM. | The museum covers 2000 m² dedicated to relics kept on the history of the TDM. |
Le souvenir de ses martyrs est conservé pieusement dans le grand cœur de la classe ouvrière. | Its martyrs are enshrined in the great heart of the working class. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !