picket fence
- Exemples
Hang a right at the picket fence on the next block. | Tourne à droite après la clôture dans le prochain bloc. |
What do you think of the picket fence? | Que pensez-vous de la clôture ? |
However, nothing can compare to the beauty of a classic wooden picket fence! | Cependant, rien ne peut se comparer à la beauté d'une palissade en bois classique ! |
Come on, lads, it's only a little picket fence. | Allez, ce n'est qu'une palissade ! |
The white picket fence, the perfect house. | La palissade blanche, la maison parfaite, |
With a picket fence. | Avec une clôture. |
We can have a picket fence if you want. | On peut en construire une. |
The whole package, right down to the picket fence. | Jusqu'à la maison avec le chien. |
I know you just want to live your life with a picket fence, I can help you. | Vous aspirez à une vie tranquille. Je peux vous aider. |
A picket fence is all that separates the prison grounds from the rest of the island, a popular tourist destination. | Une clôture est tout ce qui sépare la prison du reste de l'île, qui est une destination touristique populaire. |
Yet the only thing that separates the prison grounds from a block of residential apartments and museums is a yellow picket fence. | Pourtant, seule une clôture jaune sépare la prison d'une zone résidentielle et des musées. |
I don't have big dreams. I just want a normal life with a white picket fence and three kids. | Je n'ai pas de grands rêves. Je veux juste une vie normale avec une clôture blanche en bois et trois enfants. |
This garden is usually shielded by wicker fence or picket fence. | Ce jardin est généralement protégé par une clôture en osier ou palissade. |
He worked his way to the white picket fence bordering their lot. | Il a travaillé sa manière à la barrière de piquet blanche encadrant leur sort. |
There's a big yard, picket fence, two-car garage. | Il y a un grand jardin, une clôture, et un garage pour deux voitures. |
And I realized that marriage is more than a picket fence and a minivan. | Et j'ai compris que le mariage c'est pas juste un minivan et une palissade. |
Patrick comes up with a brilliant idea: to make a picket fence out of the icicles. | Patrick arrive avec une idée géniale : faire une barrière de piquetage à partir des glaçons. |
Patrick comes up with a brilliant idea: to make a picket fence out of the icicles. | Patrick a une idée géniale : faire une clôture de piquets dans les glaçons. |
And even today, we see a white picket fence and we think success, self-possession. | Encore aujourd'hui, quand on voit une clôture blanche, on pense au succès, à l'assurance. |
Where's the picket fence? | Ou es la belle barrière blanche ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !