piétiner

Ne piétinez pas tout, s'il vous plaît.
Don't trample over everything, please.
Ne piétinez pas tout, s'il vous plaît. Faites attention.
Don't trample over everything, please.
Ou piétinez les simplement avec l’un des plus dragons qui soit !
Or simply trample them beneath one of the largest dragons that has ever lived!
Vous piétinez des preuves.
They've got to be done.
Vous piétinez des preuves.
We have to make a stand.
Vous piétinez des preuves.
I suppose someone has to.
Vous piétinez des preuves.
Someone has to do it.
Vous piétinez des preuves.
Someone's bound to. Carry on
Vous piétinez des preuves.
Somebody's gotta do dishes.
Vous piétinez des preuves.
Someone needs to fill in.
Vous piétinez des preuves.
This has to happen.
Vous piétinez, je vois.
That was the general idea.
Vous piétinez !
See, you got nothing.
Oh mais les États-Unis, vous qui êtes la bureaucratie et l’hypocrisie, vous qui piétinez les petits sous vos pieds, les riches et les puissants qui prennent le peu qu’ils ont de ces petits et le donnent à ceux-là.
Oh but America, you who are the bureaucracy and hypocrisy, you who trample the little ones underneath your feet, the rich and the powerful that take the little that they have from the little ones and give it to these.
« Ne piétinez pas mes fleurs ! » cria la femme furieuse.
"Don't step on my flowers!" shouted the furious woman.
Vous osez prétendre que MON Fils YAHUSHUA est une excuse pour pécher, vous piétinez SON sang sous vos pieds en faisant des excuses pour le péché.
You dare blame MY Son YAHUSHUA as your excuse to sin, you dare trample HIS Blood under your feet, making excuses for your sin.
Vous piétinez des preuves.
You know what? Somebody's gotta do it.
Vous piétinez des preuves.
Well, somebody's got to do it.
Vous piétinez des preuves.
Well, someone's got to do it.
Vous piétinez des preuves.
Well, someone has to do it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet