philosopher

Le monde et ses philosophes ont cherché la paix.
The world and its philosophers have been seeking for peace.
En effet ce sont des choses de compétence des philosophes.
In fact these are things of competence of the philosophers.
Tout comme tant de philosophes, ils veulent oublier Krishna.
Just like so many philosophers, they want to forget Kṛṣṇa.
En vérité, les philosophes n'ont pas renié l'Ancien des jours.
Verily, the philosophers have not denied the Ancient of Days.
La première est ce que les philosophes appellent la valeur.
The first is what the philosophers call value.
Elles ne sont pas l'oeuvre d'historiens ni de philosophes.
They are not the works of either historians or philosophers.
Quelle est l’importance des philosophes pour les non-philosophes ?
What is the importance of philosophers for non-philosophers?
Tous les philosophes du monde sont des nains devant Lui.
All the philosophers of the world have become dwarfs before Him.
La renommée de la France provient, avant tout, de ses philosophes.
The renown of France comes, above all, from her philosophers.
Donc, ils vont sur la spéculation mentale comme philosophes, hommes réfléchis.
So they are going on mental speculation like philosophers, thoughtful men.
En vérité, les philosophes n’ont pas renié l’Ancien des jours.
Verily, the philosophers have not denied the Ancient of Days.
Bernard Stiegler est l'un des principaux philosophes français de notre génération.
Bernard Stiegler is one of the leading French philosophers of our generation.
Elles ne sont pas l’œuvre d’historiens ni de philosophes.
They are not the works of either historians or philosophers.
La cité des philosophes était remplie de statues représentant différentes idoles.
The city of philosophers was full of statues of various idols.
Ces théories sont mises en avant par des soi-disants scientifiques et philosophes.
These theories are being forwarded by so-called scientists and philosophers.
Tous les philosophes de la terre sont des nains devant Lui.
All the philosophers of the world have become dwarfs before Him.
Y participent cinquante professeurs universitaires, parmi lesquels d’éminents philosophes et théologiens.
Fifty university professors take part, including eminent philosophers and theologians.
Oui, mais qu'en savent la plupart des grands philosophes ?
Yeah, but what do most great philosophers know?
Parmi ces philosophes se trouvait le célèbre Socrate.
Among these philosophers was the famous Socrates.
Alain Badiou est un des philosophes français contemporains les mieux connus.
Alain Badiou is among the best known of contemporary French philosophers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché