phase

Han, we are phasing the diner out of our lives.
Han, on veut faire sortir le resto de nos vies.
So I wholeheartedly support the principle of phasing out.
Je soutiens donc sans réserve le principe de l'arrêt progressif.
Choose models, and add modulation, filters and phasing.
Choisis ton modèle et ajoute modulation, filtres et phaser.
Commissioner, Austria was always against the phasing out of the quotas.
Madame la Commissaire, l'Autriche a toujours été contre la suppression progressive des quotas.
I'm gonna teach you everything I know, starting with phasing.
Je vais t'apprendre tout ce que je sais en commençant par te dédoubler.
In September 2007, 191 States agreed to accelerate the phasing out of hydro-chlorofluorocarbons (HCFCs).
En septembre 2007, 191 États se sont engagés à accélérer l'élimination progressive des hydrochlorofluorocarbones (HCFC).
It was not a phasing out arrangement, it was a successor arrangement.
Ce n'était pas un dispositif d'élimination progressive, c'était un dispositif de remplacement.
Concerning the external dimension of the phasing out process, let me clarify my position.
En ce qui concerne la dimension extérieure du processus d'élimination, permettez-moi de clarifier ma position.
Some key procedural issues have been resolved, notably with regard to the phasing of work.
Certaines questions essentielles de procédure ont été réglées, notamment en ce qui concerne l'échelonnement des travaux.
We call for the immediate phasing out of leaded gasoline and other toxic substances.
Nous demandons que l'essence au plomb et d'autres substances toxiques cessent immédiatement d'être utilisées.
This enables you to achieve high-quality phasing sounds that you can control with your feet.
Cela vous permet d'atteindre la qualité des sons "phasage" que vous pouvez control avec vos pieds.
There is a gradual phasing out in which WFP is withdrawing from some departments.
On constate toutefois une diminution progressive des activités, le PAM se retirant de certains départements.
The additional period for phasing in the new system would allow for a more gradual approach.
Le délai supplémentaire pour le déploiement du nouveau système permettrait une approche plus progressive.
Let me now turn to the proposal for the accelerated phasing in of double-hull oil tankers.
Permettez-moi maintenant d'aborder la proposition d'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque.
Their phasing will take into account the need for some coherence with internal reform steps of Members.
Leur échelonnement tiendra compte de la nécessité d'une certaine cohérence avec les mesures de réforme internes des Membres.
My Office is therefore phasing out its activities in South-Eastern Europe.
Mon Office examine à l'heure actuelle les modalités de transfert de ses activités dans le Sud-est de l'Europe.
The Phasing Stick makes high pressure phasing a safe and reliable work that is more dangerous and indispensable.
Le Phasing Stick fait du phasage à haute pression un travail sûr et fiable, plus dangereux et indispensable.
Their phasing will take into account the need for some coherence with internal reform steps of Members.
Leur échelonnement tiendra compte de la nécessité d'une certaine cohérence avec les mesures de réforme internes des membres.
With the gradual phasing out of synthetic refrigerants, Memmert is expanding its range of environmentally friendly temperature control appliances.
Avec l’abandon progressif des cryogènes synthétiques, Memmert agrandit sa gamme d’appareils de contrôle thermique écologiques.
Poisoning of migratory birds will be addressed by phasing out lead shot over the next three years.
L'empoisonnement des oiseaux migrateurs sera traité en éliminant progressivement la grenaille de plomb au cours des trois prochaines années.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté