peupler

L'origine de ces trois peuples n'est pas clairement compris.
The origin of these three peoples is not clearly understood.
Quels droits des peuples autochtones sont reconnus dans votre pays ?
What rights of indigenous peoples are recognized in your country?
Déployez votre armée pour libérer le royaume des peuples mauvais.
Deploy your army to free the kingdom from bad peoples.
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.
The right of peoples to self-determination is an inalienable right.
Maintenant, ils sont habitués par le adeptness de tous les peuples.
Now they are accustomed by the adeptness of all peoples.
Chaque année, les peuples de la Vallée fêtent le soleil.
Each year, the people of the Valley celebrate the sun.
Seule la religion peut lier divers peuples dans une communauté.
Only religion could bind diverse peoples in a community.
D'autres peuples pragmatiques étaient le Mayans et les Aztèques du Mexique.
Other pragmatic peoples were the Mayans and Aztecs of Mexico.
Votre gouvernement a proclamé les droits des peuples indigènes.
Your government has proclaimed the rights of indigenous peoples.
Nous défendons le droit à l’autodétermination de tous les peuples.
We defend the right to self-determination for all peoples.
La souveraineté politique est innée chez les peuples du monde.
Political sovereignty is innate with the peoples of the world.
Le droit des peuples à l'autodétermination doit être protégé.
The right of peoples to self-determination must be protected.
Il y a deux royaumes et deux peuples en une place.
There are two kingdoms and two peoples in one place.
Ils sont désavoués par les représentants de leurs peuples.
They are disowned by the representatives of their people.
Les droits des peuples autochtones inscrits dans la Constitution brésilienne.
The rights of indigenous peoples enshrined in the Brazilian Constitution.
La culture de nos peuples est signe de vie.
The culture of our peoples is a sign of life.
La Conférence doit accorder une attention particulière aux peuples autochtones.
The Conference must devote special attention to indigenous peoples.
Un patrimoine sacré des peuples et de chaque famille.
A sacred patrimony of the people and of every family.
Il est essentiel de penser à l'égalité de nos peuples.
It is crucial to consider the equality of our peoples.
Ils acquerraient une compréhension du pays et des peuples lointains.
They would gain an understanding of distant countries and peoples.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale