peuplement

Le procédé historique de peuplement et son influence sur le paysage.
Historical process of peopling and its influence on the landscape.
Après cet éclaircissage, seulement 150 arbres par hectare restent dans le peuplement.
After this thinning, only 150 trees per hectare remain on the stand.
Je voudrais maintenant dire quelques mots des activités de peuplement.
Let me now say a word about settlement activity.
L'expansion continue des activités de peuplement a l'effet inverse.
The continued expansion of settlement activities produces the opposite effect.
Avec la conversion à la matrilinéarité, ce schéma de peuplement a changé.
With the conversion to matriliny, the settlement pattern changed.
J'ai lancé ce peuplement ensemble il y a longtemps.
I threw this stand together a long time ago.
Le Canada est opposé à l'installation de colonies de peuplement dans les territoires.
Canada opposes the establishment of settlements in the territories.
Les activités de peuplement dans les territoires occupés doivent cesser.
Settlement in the occupied territories must cease.
La politique du Gabon est pro nataliste compte tenu de son sous peuplement.
Gabon has a pro-birth policy, because of its low population.
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
The first permanent settlements had come with British rule.
Toutes ces activités de peuplement sont illégales.
All of these colonization activities are illegal.
Ses activités de peuplement se sont poursuivies jusqu'à aujourd'hui.
Those settlement activities have continued from that day to this.
L’année suivante, un second peuplement fut repéré à Lohjansaari sur la commune de Karjalohja.
The following year a second stand was discovered in Lohjansaari in Karjalohja.
Old Sarum est le premier site de peuplement de Salisbury, en Angleterre.
Old Sarum is the site of the earliest settlement of Salisbury in England.
Les activités de peuplement doivent impérativement cesser, de manière totale et définitive.
A complete and permanent cessation of settlement activities is imperative.
Dans ses environs, vous trouverez de nombreuses colonies de peuplement souterrain construit par les Berbères.
In its vicinity you can find numerous underground settlements built by the Berbers.
Zacatecas contribue au peuplement et à la christianisation du nord de la colonie.
Zacatecas contributed to the settlement and the christianisation of the north of the colony.
Les preuves d’un peuplement humain en Algarve remontent à des temps immémoriaux.
The evidence of the human settlement of the Algarve dates back to time immemorial.
La poursuite des activités de peuplement représente l'exemple le plus éloquent à cet égard.
The ongoing settlement activity is the most vivid example in this regard.
Cette mission a confirmé le peuplement des territoires occupés par l'Arménie.
The fact-finding mission confirmed the facts of the Armenian settlement of the occupied territories.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir