peu prometteur

Monsieur le Président, la présidence grecque du Conseil est parvenue à faire du bon travail dans des circonstances internationales tragiques et dans un climat économiquement et politiquement peu prometteur. C'est pourquoi je voudrais féliciter moi aussi la présidence du Conseil.
Mr President, the Greek Presidency of the Council has managed to do good work under tragic international circumstances and in an economically and politically unpromising climate. For that reason, I too should like to congratulate the Presidency of the Council.
Après un début peu prometteur, l'équipe argentine est revenue au score et a remporté la Coupe Davis.
After an unpromising start, the Argentinian team made a comeback and won the Davis Cup.
Que de promesses devant un avenir peu prometteur.
For a man of no promise, I make a lot of promises.
Sur la scène gouvernementale, il sera théoriquement impossible tout comme stratégiquement peu prometteur de construire une opposition dichotomique de mouvement et d'institution, car tant les individus résistants que les institutions progressistes et les ONGs de la société civile interviennent au même niveau gouvernemental.
In the governmentality setting, it becomes theoretically impossible and strategically not very promising to construct a dichotomous opposition between movement and institution, because not only resistive individuals, but also progressive institutions and civil society NGOs operate on the same plane of governmentality.
Bon sang ! Ça semblait peu prometteur.
That didn't sound very promising.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté