peu poétique

C'est vraiment agaçant, tout étant un peu poétique.
It's really annoying, but also kind of poetic.
Quelque peu poétique, qu'en pensez-vous ?
Kind of poetic, don't you think?
J'aime dire, de manière quelque peu poétique, que l'Europe est la patrie de nos patries.
I like to say, somewhat poetically, that Europe is the homeland of our homelands.
La langue est un peu poétique, je n'ai pas résisté.
There is a certain poetry to the language which I couldn't resist.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté