petites gens
- Exemples
Ça te fais te sentir comme les petites gens, hein ? | I've got to get off these feet. |
Nous croyons que l'heure de La Otra, l'heure des petites gens que nous sommes, est arrivée. | We believe that the hour of the Other Campaign, the hour of the Nobody that we are, has arrived. |
Nous croyons que l’heure de La Otra, l’heure des petites gens que nous sommes, est arrivée. | We believe that the hour of the Other Campaign, the hour of the Nobody that we are, has arrived. |
Ces petites gens n’ont pour ainsi dire pas de partis à eux en Allemagne, ni en Angleterre, ni en général en Europe de l‘Ouest. | In Germany and England, in Western Europe, these elements have hardly any parties of their own. |
Non, se rapprocher des paysans et des petites gens des villes, les attirer de notre côté, c'est la condition nécessaire du succès de la lutte contre le fascisme, pour ne pas parler de la conquête du pouvoir. | To approach the peasants and the petty bourgeoisie of the cities, to draw them to our side, is the necessary condition of the success of the struggle against Fascism, not to speak of the conquest of power. |
Brian, tu as du temps pour les petites gens ? | Hey, Brian, you have any time for the little people? |
C'est donc là que les petites gens prennent leur caféine. | Oh, so this is where the little people get their caffeine. |
Tu ne fais jamais attention aux petites gens. | You never pay attention to the little people. |
Je vois que tu n'oublies pas les petites gens. | I see you haven't forgotten about us little people. |
Mais pour nous, petites gens, le manque de vivres était quotidien. | But for us ordinary people, the lack of food was a day-to-day routine. |
Voyez-vous, je pense que pour les petites gens, la porte est grande. | You see, I think for the little guy, the doorway is big. |
Je suis un homme décent s'inquiétant des petites gens. | I'm a decent man looking out for the little guy. |
Et, encore une fois, on doit notre succès aux petites gens. | And once again, we owe it all to the little people. |
Demande aux petites gens qui vivent dans ta maison de purée ? | Why don't you ask the little people who live in your potatoes? |
Qui sont ces petites gens ? | And who are these little people? |
C'est le problème avec les petites gens. | That's the problem with poor folk. |
Je préfére la vie des petites gens. | Rather, I prefer the lives of smaller men. |
Je n'oublierai pas les petites gens. | And I'm not gonna forget you little people. |
J'aime les petits villages... - mais ils font de petites gens. | I like small towns, but... small towns give birth to small people. |
Pas de place pour les petites gens. | Yep, no time for the little people. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !