perturber
- Exemples
Le stress est déterminé par un phénomène qui perturbe votre état d'équilibre. | Stress is determined by any phenomenon that disturbs your state of equilibrium. |
On veut voir si ça vous perturbe, OK ? | We want to see if that fazes you at all, okay? |
J'hésite peut-être à te raconter ce qui me perturbe. | Perhaps I just hesitate to tell you what's troubling me. |
Vous perdez un parent étant jeune, comme lui, ça perturbe. | You lose a parent that young, like he did, he's messed up. |
Et je veux que rien ne le perturbe. | And I don't want anything to interfere with it. |
Tu vas me dire ce qui te perturbe ? | Are you gonna tell mewhat's bothering you? |
Il perturbe ce que le lecteur fait ainsi elles arrêtent et regardent votre annonce. | It disrupts what the reader is doing so they stop and look at your ad. |
Je vois que quelque chose vous perturbe. | I can see there's something on your mind. |
Il y a quelque chose qui le perturbe. | There's something going on with him. |
Ce n'est pas ce qui vous perturbe. | That's not what's troubling you. |
Je vois bien que quelque chose vous perturbe. | I can see something's on your mind. |
Cependant, même la journée terrestre nous perturbe. | But even the Earth daylight could confuse us. |
Cela perturbe le Gulf Stream, provoquant un refroidissement non naturel de l'Hémisphère Nord. | This then disrupts the Gulf Stream causing an unnatural cooling of the northern hemisphere. |
Qu'est-ce qui vous perturbe ? | What is it that's bothering you? |
Mais que ça ne vous perturbe pas. | But don't you worry. |
Quelque chose perturbe les élections ? | Something's messing with the election. |
C'est ce qui me perturbe. | That's what concerns me. |
Ça te perturbe pas ? | This doesn't bother you? |
Ma femme me perturbe. | My woman's giving me trouble. |
Ça te perturbe vraiment. | This is really bothering you. |
