perturbateur

Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un rôle perturbateur.
Such exchanges regulate climatic changes, but also play a disruptive role.
Reste tout, sûr et confortable, loin du trafic et bruit perturbateur.
Rest completely, safe and comfortable, far from traffic and disturbing noise.
Vous ne voulez pas vous faire attraper dans le courant perturbateur.
You don't want to get caught in the crossfire.
Conditionnement sans trace de Bisphenol A (substance chimique de synthèse et perturbateur endocrinien)
Conditioning without trace of Bisphenol A (synthetic chemical substance and endocrine disruptor)
Les garçons m'ont dit que vous étiez un perturbateur.
The boys tell me you're a heckler.
T'as besoin d'être aussi perturbateur ? ! Hein ?
Do you have to be so disruptive?! Do you?
Mais en même temps, perturbateur dans le courant normal de la vie.
But disruptive to the normal flow of life at the same time.
Modification ou mise à niveau d’un système ERP est coûteux et peut également être perturbateur.
Changing or upgrading an ERP system is expensive and can also be disruptive.
Ça bouge, mais je n'ai pas eu le perturbateur.
Eh, I got some, but I didn't get the troublemaker.
Ce sera très perturbateur.
That will be very disruptive.
un horaire perturbateur de “type tardif” désigne :
“late type” of disruptive schedule means:
Des études ont également démontré que le glyphosate agit comme perturbateur endocrinien, étant toxique pour la reproduction.
Studies also demonstrated that glyphosate acts as an endocrine disruptor, being toxic for reproduction.
Tout ceci est très perturbateur.
This is all very disruptive.
Elle est devenue très perturbateur.
She's become quite disruptive.
Dans les pays en développement, elles constituent un facteur gravement perturbateur pour le processus de développement.
In developing countries they are a serious disruptive factor in the development process.
Votre travail, c'est de renvoyer l'élément perturbateur.
If you want to do your job, expel the bully.
un horaire perturbateur de “type matinal” désigne :
“early type” of disruptive schedule means:
Ce matériau a été utilisé comme forgeage électrique électrique perturbateur dans des applications très spécifiques.
This material used as the electric upsetting electric forging in very specific applications.
Quelle est la différence entre une substance active sur le système endocrinien et un perturbateur endocrinien ?
What is the difference between an endocrine active substance and an endocrine disruptor?
Tu es un perturbateur, mec.
You're the disturbance, pal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape